Welcome to Jestertunes!欢迎jestertunes ! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed .如果您新在这里,您可能会想要订阅我的RSS馈送 。 Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself.觉得自由地离开评论,通读档案,并享受自己。 See you again real soon!再次看到你真正的尽快!
Dear Black-Rimmed Spectacles Guy,亲爱的黑色镶边眼镜的家伙,
You know we’ve been seeing each other for quite some time, and it’s been great, really, but after several years of being a loyal customer, I have decided to leave you.你知道我们已经看到对方已有一段时间,和它的伟大,真的,但经过几年的作为一个忠实的客户,我已决定离开你。
Don’t get me wrong, you’re almost always there when I need you, especially lately when I’ve stayed fairly close to the I-80 corridor between San Francisco and my home.不要误会我的意思,您几乎总是有,当我需要你,尤其是最近,当我已经住过相当接近的I - 80走廊之间的旧金山和我的家。 You only leave me when I go places like the beach, the lake, work, and that insignificant area between say, Fresno and Los Angeles.你只留下我,当我去的地方一样,沙滩,湖泊,工作,并微不足道之间的地区,也就是说,弗雷斯诺和洛杉矶。 I don’t begrudge your disdain of travel.我不begrudge您不屑的旅行。
It’s not that you are a bit extravagant for me, but there was that period when your gift of a new Treo handheld cost me over $2100.00 in “networking” fees because the phone apparently needed to call you every 5 seconds… in all fairness, you did agree that was asking too much and forgave that debt, but only when I raised my voice.这并不是说你是一个有点奢侈的我,但有此期间,当你的礼物了一个新的Treo手持设备的成本超过我二千百点零零美元在“网络化”的收费由于手机显然需要打电话给您,每5秒钟… …在所有公平,你同意是问太多和原谅债务,但只有当我提出我的声音。 I’m sorry about that, by the way.我很抱歉约说,通过的方式。
And it’s not just that we disagree politically, but you do spend an awful lot of money in contributions to Republicans, and very little to Democrats.和它的不只是我们不同意在政治上,但你做一个可怕的花很多钱在共和党的贡献,很少向同盟。 I commend you on your contributions to Domestic Violence causes, it shows your compassion for women and kids, but I have trouble with the duplicity of making contributions to a war machine, and the kids that are now orphaned because of it.我谨向您对您的贡献,家庭暴力的原因,它显示你的同情心,为妇女和孩子,但我有麻烦与两面性作出了贡献一的战争机器,和孩子们正成为孤儿,因为它。
I guess my major problem is your clingy need for exclusive committment.我猜想我的主要问题是您的clingy需要专用的承诺。 Seriously, it’s fanatical.严重的是,它的狂热。 I don’t mind the 2 year contract so much, I mean, you need some stability in your life, I get that.我不介意2年的合同了这么多,我的意思是,您需要一些稳定在您生活中,我得到的。 What bothers me is that even when we’re together you have to have ALL of my attention.是什么困扰我的是,即使当我们在一起,你必须有我所有的注意。 You gave me this really cool phone that you promised me would connect to my laptop with bluetooth, so I could not only synchronize my address books, but would also allow me to connect to the internet if ever I found myself in an area without a wireless router around.你给了我这真的很酷的手机,你答应我会连接到我的笔记本电脑与蓝牙,所以我不仅可以同步地址簿,但也请允许我连接到互联网,如果我发现自己在一个地区没有一个无线路由器左右。 You lied to me.你对我说谎。 The reality is that you blocked the cool features built into the phone, so that I would have to buy extra equipment (that didn’t work) and because you want me to spend even more money on your network, you have blocked the phone’s ability to connect to the internet, and insist that I use the phone’s tiny screen to try and access my email, or a web site.现实情况是,你封锁了酷炫功能的建成电话,让我将不得不购买额外的设备(即没有工作)及,因为你要我花更多的钱,甚至在您的网路上,您已经封锁了电话'硫能力连接到互联网,并坚持认为,我使用手机的小屏幕上,试图进入我的电子邮件,或在网站上。
You also don’t want me chatting with anyone over bluetooth, or sending files, or sharing music, or any of the other technologically advanced things that I know my phone is itching to do.你也不想我聊天与任何人通过蓝牙,或传送档案,或共享音乐,或任何其他技术先进的东西,我知道我的电话是痒的事。 You’re one jealous selfish bitch, you know?您是其中之一,嫉妒,自私的荡妇,你知道吗?
I’m really sorry to tell you that I recently started seeing someone else, you know who.我真的很抱歉告诉你,我最近开始看到别人,你知道是谁。 That’s right, that hot little number who always dresses in my favorite color, orange.说的权利,即热小数目,谁始终衫裙在我最喜爱的颜色,橙色。 He gave me this phone yesterday that is quite slick.他给我这个电话昨日这是很光滑。 I brought it home, and I didn’t even feel guilty when I got it turned on and it immediately struck up a conversation with my laptop. i带来的,它的家,我什至没有感到内疚,当我得到它打开并立即击中了一个会话与我的笔记本电脑。 It’s not perfect, I have to send my contacts individually until my friends over at Apple get iSync updated, but it does in fact let me get online.它的不完美,我要送我单独接触,直到我的朋友在苹果电脑的iSync得到更新,但这其实是让我上网。
I’m afraid it won’t do any good to beg, because the decision has been made.我恐怕将没有任何好处乞求,因为政府已决定。 I’m even getting the rest of my family to break up with you because I’m certain their love affair with you has grown cold, as well.我即使得到休息,我的家庭打破了与你,因为我的某些他们的恋爱与你成长冷战,以及。
I wish you luck, and hope you will find it in your uniformed heart to forgive me eventually.我祝你好运,并希望你会发现它在您的穿着制服的心原谅我的最终。 It just wasn’t meant to be.它只是并非要。
By the way, if you, or anyone you’ve shared this letter with needs my new phone number, drop me a note and I’ll give it to you.由的方式,如果您,或任何您共享此信与需要,我的新电话号码,下拉我的一份说明,我会给它给你。










