Jun 19 19 июня
My crazy co-worker said something interesting to me yesterday. Мои сумасшедшие сотрудника сказал что-то интересное для меня вчера.
CCW: I often wonder about this woman. КОО: Мне часто приходится удивляться по поводу этой женщины.
Jester: What woman is that? Jester: Чем женщина это?
CCW: This woman. КОО: эта женщина.
She turned her computer screen around to reveal her desktop background, a photo of her husband. Она превратилась ее экране компьютера вокруг раскрыть ее фоне рабочего стола, фотография мужа.
Jester: Your husband is the woman you wonder about? Jester: Ваш муж женщине задаться вопросом о вас?
CCW: No! КОО: Нет! This woman! Эта женщина!
She pointed to a blonde lady who appeared to be giggling over a glass of wine in the background of the photo. Она указала на светлые дама которые, как представляется, giggling над бокалом вина на фоне фотографии.
CCW: I wonder why she’s so tickled… КОО: я задаюсь вопросом, почему она так… tickled
Jester: That’s probably her third glass of wine. Jester: Это, наверное, свой третий бокал вина.
It suddenly struck me that I myself am in the background of a staggering number (millions?) of photographs. Он внезапно поразило меня, что я лично на фоне огромных номер (миллионы?) Фотографий. Just in my everyday life, I probably encounter at least one person taking photos in my general direction. Просто в моей повседневной жизни, я, вероятно, столкнуться, по крайней мере один человек принимает мои фотографии в общем направлении. On a day I go to San Francisco or near campus in Berkeley, that number probably increases ten-fold. В день я иду к Сан-Франциско или вблизи университета в Беркли, вероятно, это число возрастает десять раз.
How many of these people get home and upload their pictures, or return from the one-hour photo place only to wonder “Who is that guy who has just spilled something on the front of his shirt?” Сколько из этих людей получают дома и загружать свои фотографии, или возвращения из одного часа фото только удивляться "Кто состоит в том, что парень которые только что пролилась-то на фронте его рубашку?"
Consider the number of cameras that appear at any gig that I perform at with one of the three bands I currently sing with, or the dozens of bands I have performed with in the past. Рассмотрим число камер, которые появляются в любой концерта, что я работать на одной из трех диапазонах настоящий момент я петь, или десятки банд я уже осуществляется в прошлом. I’m in wedding photos, reception photos, retirement and birthday party photos. Я в свадебной фотографии, прием фотографий, выход на пенсию и день рождения фотографии. There are pictures of me performing at civic block parties, the lake, county fairs, motorcycle rallies, and nightclubs. Есть фотографии мне на выполнении гражданского блока партий, озеро, уезд ярмарки, мотоцикл митинги, и ночные клубы.
There is also the “Asian Tourist Factor.” I don’t know why, whether it’s the fact that I’m 6′2″ and over 250 pounds, the giant mane of (usually) blonde hair, the nose and ear rings, or my impeccable sense of style (as if!), or the combination of all the above, but if there is a group of Chinese or Japanese tourists around, I am suddenly as rare a sighting as a panda in the wild. Существует также "Азиатская Туристическая фактор." Я не знаю, почему, будь то обстоятельство, что я 6'2 "и более 250 фунтов, из гигантских Грива (обычно) светлые волосы, нос и ухо кольца, или мое безупречное чувство стиля (как будто!) или сочетание всех выше, но если есть группа китайский или японский туристов вокруг, я вдруг как редкий прицельной как панд в дикой природе.
I am accosted and asked if I “take picture” with them, and I of course agree. Мне подошли и спрашивает, если я "считать картину" с ними, и я, конечно, согласен. Twenty tiny black-haired smiling people gather around me in a masterfully choreographed dance of poses while a friend fires off the camera flash at a rate that triggers seizures in the epileptic lady who is just trying to buy a box of jellybeans at the counter. Двадцать крошечных черно-haired улыбающиеся люди собираются вокруг меня, мастерски хореографии танец позирует в то время как пожары другу покинуть камеру на флэш-ставка, которую вызывает изъятий в эпилептические дама которые просто пытаются купить коробку с jellybeans на счетчик. They are always very gracious, and leave me standing there trying to remember why I had gone into the store in the first place. Они всегда очень любезно, и оставьте меня там постоянно пытается вспомнить, почему я пошли в магазин в первую очередь.
And now I have to wonder how many of those pictures have been passed around in vacation albums, or shown as a slide show in homes all over the Far East. А теперь я должен задаться вопросом, сколько из этих картин были переданы примерно в отпуск альбомы, или отображается как слайд-шоу в домах всего Дальнего Востока. In how many of those photos am I mid-sneeze or mid-laugh when my face is all screwed up and my mouth is open wide enough that you can count my fillings? В том, сколько из этих фотографий у меня середине чихании или середине смеяться, когда мое лицо все резьбовое и мой рот открыт достаточно широка, что вы можете рассчитывать моя заправок? Did someone catch me picking my nose or adjusting a boxer wedgie? Ли кто-либо поймать меня выбрать мой нос или корректировки боксер wedgie? Was I bending over and showing my coin slot? Был я на изгиб и отражает мои медали слот?
Am I some crazy famous celebrity in Hong Kong with my face on dozens of products like Lychee Cricket Snacks, Zap Boom Bang Laundry Soap, or even hopefully, on Biggun’s X-tra large condoms? Могу ли я с ума некоторых известных знаменитостей в Гонконге с моим лицом на десятки продуктов, как крикет Lychee закуски, Zap Boom Bang прачечной мыла, или даже надеяться, об Biggun в X-tra большие презервативы?
It’s entirely possible that there’sa big fat royalty check floating around out there just waiting on me to fly to Shanghai and collect it. Это вполне возможно, что есть большой жира роялти проверить плавающих вокруг там просто ждет от меня лететь в Шанхай и собирать его.
At this point, I think it’s about damn time you people start showing me some respect and honor, because by my estimates,I’ve been photographed more than Britney Spears. На данном этапе, я думаю, что примерно раз, когда вы чертовски люди начнут показываться мне уважения и чести, потому что моим оценкам, я сфотографировала более чем Бритни Спирс.
That must make me fucking famous, right? Это должно сделать меня fucking известный, правда?