Welcome to Jestertunes! Добро пожаловать на Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Если Вы новичок здесь, вы захотите подписаться на мой канал. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. Не стесняйтесь оставить комментарий, ознакомьтесь с архивами, и комфортно. See you again real soon! Увидимся снова реальной скоро!
Table of contents for The Record Contract Содержание для занесения в договоре
- The Record Contract; Part I: The Audition Рекорд контракта; Часть I: прослушивание
- The Record Contract; Part II: The Callback Рекорд контракта; Часть II: звонок
- The Record Contract; Part III: The Phone Call Рекорд контракта; Часть III: телефонный звонок
- The Record Contract; Part IV: The Gathering Рекорд контракта; Часть IV: The Gathering
- The Record Contract; Part V: Getting To Know You Рекорд контракта; Часть V: Общие сведения о Вас
- The Record Contract; Part VI: Growing Closer Рекорд контракта; Часть VI: растет ближе
- The Record Contract; Part VII: Trouble in Paradise Рекорд контракта; Часть VII: Волнения в раю
- The Record Contract; Part VIII: Pressure Rising Рекорд контракта; Часть VIII: давление растет
- The Record Contract; Part IX: Decisions, Decisions Рекорд контракта; Часть IX: решения, решения
- The Record Contract; Part XI: Meanwhile Рекорд контракта; Часть XI: Тем
- The Record Contract; Part XII: The Studio Рекорд контракта; Часть XII: Studio
- The Record Contract; Part XIII: The Contract Рекорд контракта; Часть XIII: Контракты
- The Record Contract; Part XIV: Bonding Рекорд контракта; Часть XIV: склеивание
- The Record Contract; Part XV: A Response Рекорд контракта; Часть XV: ответ
- The Record Contract; Part XVI: Toni’s Party Рекорд контракта; Часть XVI: Toni партии
- The Record Contract; Part XVII: Waiting Game Рекорд контракта; Часть XVII: Ожидание игры
- The Record Contract; Part XVIII: The Hammer Falls Рекорд контракта; части XVIII: молоток падает
- The Record Contract; Part XIX: A Realization Рекорд контракта; части XIX: реализация
- The Record Contract; Part XX: A Pinch of Insult Рекорд контракта; части XX: щепотку оскорбление
[For my newer readers, this post is the conclusion of a months-long series relaying the story of my record deal in Nashville back in 1996. [Для моих новых читателей, этот пост является заключение месяцев до длинных рядов ретрансляции рассказ о моей записи дело обратно в Нэшвилл в 1996 году. You can start this story from the beginning, or catch up with any posts you may have missed by going to the Record Contract Index page . Вы можете начать эту статью с самого начала, или догнать любой должности, вы могли упустить, перейдя в договоре Рекорд индекс. You will be able to navigate through the story from there.] Вы сможете перемещаться по истории оттуда.]
Unfortunately, the details about dinner with Paul Reubens are a bit fuzzy. К сожалению, подробности ужина с Павла Reubens являются несколько нечеткими. Eight hours of margaritas during an extremely stressful day will do that to you. Восемь часов margaritas в ходе чрезвычайно напряженный день будет делать это для вас. I have no idea what we ended up cooking, I only have whispers of memories of cooking a big pot of collard greens. Я не имею ни малейшего то, что мы в конечном итоге для приготовления пищи, я только шепчет воспоминаний приготовления большой горшок с collard зелень.
What I do remember is that Mr. Reubens is an incredibly nice and hysterically funny man. Что я помню это, что г-н Reubens это невероятно красивым и hysterically смешно мужчина. He is not at all like his Pee-Wee Herman character, except for that glimmer of mischief when he gets on a roll. Он вовсе не хотел его ОЭЭ-Ви Херман характера, за исключением, что луч от зла, когда он получает от рулона. He and Hoss didn’t know each other that well, but became friends after Hoss publicly supported Paul on the air during the “scandal” a few years earlier. Он и Хосс не знали друг друга, что хорошо, но стали друзьями после Хосс публично поддержал Павла на воздух во время "скандал" несколько лет назад. I do remember him asking what my favorite Pee Wee Herman joke was, and I was too inebriated to know better, so I told him: Я помню его просить то, что моя любимая ОЭЭ Ви Херман шутка была, и я был слишком inebriated знать лучше, поэтому я сказала ему:
“Question: How do you know Pee Wee Herman is sitting behind you at a movie theater? "Вопрос: Как вы знаете, ОЭЭ Ви Херман сидит позади вас в кинотеатр? Answer: The back of your neck is sticky.” He laughed and said, “I’m not that good of a shot.” Ответ: В задней части вашей шеи является липкой. "Он засмеялся и сказал:" Я не в том, что благо выстрел ".
Hoss and I filled him and Mama Sharon in on the events of the day, and everyone took turns expressing their disgust at the way things had transpired. Хосс заполнены, и я ему и Мама Шарона в о событиях дня, и каждый занимает превращает их выражения отвращения на пути вещи были произошло.
Paul asked me what Delious had to say for himself. Поль спрашивает меня, что Delious пришлось говорить за себя. I told him that I hadn’t called him, I was too mad. Я сказал ему, что я не назвал его, я был слишком сумасшедшая. He told me to call Delious right then and demand an explanation. Он сказал мне звонить Delious право тогда и спрос объяснение. Delious had promised that the contract would get fixed, and he failed to follow through, and now they had coerced the Oklahoma boys into signing the bad version, and he needed to answer for it. Delious обещал, что контракт будет получить фиксированным, и он не может следовать путем, и теперь они принуждают Оклахома мальчиков к подписанию плохой вариант, и ему нужно отвечать за это.
He was right. Он был прав. I had to do it, and I was feeling no fear. Мне пришлось сделать это, и мне было не чувство страха. I paged Delious from Hoss’s phone and waited for the phone to ring. Я к телефону Delious Хосс из телефона и ждали, пока телефон на ринге.
A few minutes later, Delious called. Несколько минут спустя, Delious называется. He was on conference with Jeff. Он был на конференции с Джефф. I put him on speaker and Hoss, Mama Sharon, Paul and I sat in a circle around the phone. Я ставлю его на оратора и Хосс, мама Шарон, Поль и я сидел в кругу вокруг телефона.
Delious came on the line and the first thing he said was, “I can not believe you went to Atlantic behind my back.” Delious пришли на линию и первое, что он сказал было: "Я не могу поверить, вы отправился в Атлантике за моей обратно".
“Atlantic came to me, Delious. "Атлантики пришли ко мне, Delious. You told them that we had already signed the contracts and were ready to go. Вы сказали им, что мы уже подписали контракты и были готовы пойти. You told me that the contract was going to be fixed. Вы сказали мне, что контракт будет исправлена. You’ve done nothing but screw over everyone,” I snapped. Вы сделали ничего, но винт над всем, "Я раскрываться пальцами.
“It was still a shitty thing to do,” he said. "Пока еще shitty, что нужно сделать", сказал он. “I don’t have to explain my actions to you. "Мне не нужно объяснять мои действия для вас. It’s my company.” Это моя компания ".
Jeff jumped in, “Good luck trying to find another record company that will give you even a second glance you fat piece of shit.” Джеф подскочил в "Удачи пытается найти другой отчете компании, которая даст вам даже второго взгляда вы жира кусок дерьма".
“Excuse me!?” I think I hit an instant warp speed 9. "Скажите, пожалуйста!?" Я думаю, хит мгновенного деформацию скорости 9.
“We’re going to save a ton of money by replacing you, we won’t have to feed you or pay for the 15 hours a day of a personal trainer’s time,” he countered. "Мы собираемся сохранить тонны денег, заменив вас, у нас не будет кормить вас или заплатить за 15 часов в день личного тренера время", он бороться.
Delious laughed, “Too bad, Paul. Delious смеялись, "Очень плохо, Пол. You’re out of luck. Ты от везения. Rip up the contract, we’re going to replace you with Stephen’s brother.” Rip деятельность контракта, мы собираемся заменить вас со Стивеном брата ".
“You know what, that’s fine. "Вы знаете что, это прекрасно. You’re going to find out that fucking people over in Nashville is going to bite you in the ass. Вы собираетесь выяснить, что fucking людей старше в Нэшвилл собирается кусают вас в осла. Without me and Matt, your band is nothing more than two pretty faces and a effeminate tenor who’s too busy blowing you to sing a note.” I said. Без меня и Мэтт, ваша группа это не более чем на два лица и довольно effeminate тенор которые слишком занят дует вам петь записке. "Я сказал.
Paul spoke up and said, “Hey guys, this is Paul Rubens. Павел говорил и сказал: "Эй ребята, это Пауль Рубенс. I’ve met some sleazy sacks of shit during my career, but you guys are the slimiest.” He slipped into character, “You know you guys are fucked when Pee Wee calls you sleazy. Я встречался несколько sleazy мешков с дерьмом во время моей карьеры, но вы ребята slimiest. "Он поскользнулся на символ", вы знаете, что вы ребята fucked когда ОЭЭ Ви призывает вас sleazy. Heh Heh.” Хех Хех ".
Hoss hit the disconnect button. Хосс нажмите кнопку отключения.
It was over. Она была старше.
**************
Matt and I approached Al Cooley and Rick Blackburn sometime later. Мэтт и я приблизился Аль-Кули и Рик Блэкберн-нибудь позже. They were told by Atlantic Los Angeles that it would be a bad idea for them to offer us a deal because of the tension it would cause them with South 65 and Delious’s band ‘All-4-One.’ Al seemed to be very sorry about the whole situation. Они говорили Атлантике Лос-Анджелес, что было бы плохой идеей для них мы предлагаем решения из-за напряженности, оно стало причиной их с Юга 65 и Delious в диапазоне "Все-4-One." Аль-видимому, очень извините о всей ситуации.
South 65 released two albums, the first of which features my voice on two songs, “To Me” and “One of a Precious Few.” I am uncredited. Южная 65 освобождены два альбома, первый из которых черты мой голос на две песни, "To Me" и "Один из драгоценных Мало." Я uncredited. I decided not to sue since the album bombed and I didn’t want my name to be further associated with the project. Я решил не подавать иски, поскольку альбом бомбардировке и я не хочу, чтобы мое имя в дальнейшем, связанных с проектом. The second album, Dream Large, was virtually destroyed by critics, one review I recall called it “the worst thing to happen to country music since Hank died.” Второй альбом, Dream поручениям, был практически уничтожен критиками, один раз я помню назвал это "худшее событие для страны, поскольку музыку Хэнка умер".
While this is the conclusion of the “Record Contract Series,” I have more stories that evolve out of the events that I’ve talked about. Хотя это заключение "Рекорд Контракты серии", я имею больше новостей о том, что эволюционировать из событий, что я говорил о. Stay tuned for them. Будьте для них.











