Jestertunes Jestertunes
  • Home Início

Pages On This Site Páginas neste site

  • About Sobre
  • Archives Arquivos
  • Best of Jestertunes Melhor do Jestertunes
  • Blogroll Blogroll
  • Contact Contato
  • Democracy in Action (Polls) Democracia em Ação (Pesquisas)
  • Hire Me Me contratar
  • Jestertunes Home Page Jestertunes Home Page
  • Photo Album Photo Album
  • The Record Contract Index O índice recorde contrato
  • Web Rings Web Rings
  • What I’m Listening To O que eu estou a ouvir

The Jester Show O Show Jester

If you can't call in live to participate in the weekly topic discussion, give me a call on the Jestertunes Listener Line: (415) 578-3249. Se você não pode viver na chamada a participar na discussão do tema semanal, dá-me um apelo ao Jestertunes Listener Line: (415) 578-3249. You can call anytime, if I'm feeling spunky, I might even answer the call! Você pode chamar qualquer momento, se estou me sentindo spunky, eu poderia até mesmo atender a chamada!

Subscribe To This Site Inscrever-se neste site

Enter your email address: Digite seu e-mail:

Delivered by FeedBurner Proferido por FeedBurner

Subscribe in a reader Assinar em um leitor

Tweeting... Tweeting ...

  • Hilly does not pph the new adult nut tree. Acidentado não HPP os novos adultos castanheiro. She is sad and stabby. 23 mins ago Ela está triste e stabby. 23 min atrás
  • @Blogography Am I interrupting!? 1 hr ago @ Blogography Am I interromper? Há 1 hora
  • @justex07 i've never stepped into one before. @ justex07 Eu nunca intensificadas em um antes. truthfully. 1 hr ago verídica. há 1 hora
  • More updates... Mais atualizações ...

What People Are Saying O que as pessoas estão dizendo

    • Dragon : You have some fine looking legs, Jester. Dragão: Você tem alguma procurando pernas finas, Jester. Poor Hilly. Pobre montanhosas. Make sure she used lots of vitamin E lotion on her sunburn. Certifique-se que ela utilizados lotes de vitamina E loção no seu queimaduras solares. Dragons l... Dragões L. ..
    • tisort : thanks for the article tisort: agradecimento pelo artigo
    • ginamonster : Have I told you lately that i miss you? ginamonster: Já vos disse que ultimamente i miss you? ginamonsters last blog post.. ginamonsters última postagem ..
    • hello haha narf : well if you need a place for those wonderful hands... olá haha narf: assim se você precisa de um lugar maravilhoso para aqueles mãos ... oh wait. Oh esperar. damn gay thing again, huh? damn gay coisa de novo, não? rrrrrrrrrrrr.
    • heather : ahhh, now that makes sense. urze: ahhh, agora que faz sentido. i too was having issues with the roundup post which were resolved by switching to mozilla. Também eu estava tendo problemas com o Roundup posto que foram resolvidas pelo migrando para o Mozilla. ...
  • Flickr!

    www. flick r .com www. agite r. com.br
    This is a Flickr badge showing public photos and videos from JesterNCal . Este é um crachá Flickr mostrando as fotos públicas e vídeos de JesterNCal. Make your own badge here . Faça seu próprio emblema aqui.

    Plurk!

    Recently Recentemente

    • I’m not here man. Não estou aqui homem.
    • Roundup Roundup
    • Friday Hotness Sexta Hotness
    • The Monday Why Not? Da segunda-feira porque não? Edition of The Jester Show A edição de comparência Jester
    • The Jester Show - Late Sunday Passive Aggressive Edition A Jester mostrar - tarde domingo passiva agressiva edição
    • Mourning Luto
    • A Moment of Silence Um momento de silêncio
    • Friday Hotness Sexta Hotness

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flag
    German flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flag
    Russian flag    
    By N2H
    Oct 30 Oct 30
    Nem para a escrúpulos…
    in Thoughts em Pensamentos

    Welcome to Jestertunes! Bem-vindo ao Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Se você é novo aqui, você pode querer assinar o meu feed RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. Sinta-se livre para deixar um comentário, deve ler-se através dos arquivos, e divirta-se. See you again real soon! Veja o seu real novamente em breve!

    Avitable posted a really foul, disgusting, horrifying, and generally reprehensible video the other day . Avitable postou uma realidade chula, revoltante, assustador e, em geral, repreensível vídeo no outro dia.

    Avitable himself admitted to only being able to watch 20 seconds of it. That should tell you something. Avitable ele próprio admitiu a possibilidade de ver sendo apenas 20 segundos depois de ele. Isso deveria dizer-lhe algo.

    I was able to watch the whole thing and while I did feel repulsed, it didn’t make me sick to my stomach like it did many other people who saw it. Tive oportunidade de assistir a tudo e ao mesmo tempo que me fez sentir repugna, não me faz doente ao meu estômago como o fez muitas outras pessoas que ele viu.

    You may remember that I was once a paramedic who has seen nearly everything. Você pode esquecer que eu era uma vez um paramedic que tem visto quase tudo. And I’ve been doused with just about every imaginable fluid in the line of duty. E eu tenho sido doused com quase todos os imagináveis líquido no exercício das suas funções. It wasn’t pleasant, but it came with the territory. Não foi agradável, mas ele veio com o território. It takes a lot to “bug” me. Demora muito para "bug"-me.

    Don’t get me wrong, I am certainly not advising you to check out the infamous video. Não me interpretem mal, estou certo que não aconselha que você verifique o infame vídeo. If you are even mildly curious as to the content of the video, you need only read the comments on Avi’s post for a “blow by blow” so to speak. Se você está curioso como até mesmo ligeiramente em relação ao conteúdo do vídeo, você só precisa de ler os comentários sobre Avi para a postagem de um "golpe por golpe" por assim dizer.

    All of that being said, there’sa video that has been floating around for a little while that makes me squirm. Tudo isso dito, há um vídeo que foi flutuando por um tempo que me faz squirm.

    It involves a curious little creature called the “Bot Fly.” The bot fly larva enters the body via a mosquito bite, where it grows and develops for up to eight weeks. Envolve um pouco curiosa criatura chamada de "Fly Bot." O bot fly larva penetra no corpo através de um mosquito mordida, onde se cresce e evolui para um máximo de oito semanas.

    Under your skin. Sob a sua pele.

    The larva secretes an antibiotic that keeps the wound open and infection free for breathing access. A larva secreta um antibiótico que mantém a ferida aberta e livre de infecção respiratória acesso. Your only options to get rid of it are either to let it mature and leave your body all on its own, or, you could place duct tape over the wound to cut off the larva’s air supply and bring it closer to the surface where you can slowly pull it out. Suas únicas opções para se livrar do que estão a deixar que ele quer deixar o seu grau de maturidade e de todos no seu próprio corpo, ou, você poderia colocar fita adesiva sobre a ferida, para cortar o fornecimento a larva do ar e aproximá-lo da superfície onde você pode puxar lentamente para fora. This process is complicated, since the larva’s body is covered in rings of backward-facing spines. Este processo é complicado, uma vez que a larva do corpo é coberto em anéis de trás-enfrenta espinhos.

    This video might illustrate the issue much clearer than I can. Este vídeo poderá ilustrar a questão muito mais clara do que eu posso.

    I know I’ma day early for Halloween, but that shit is scary. Sei I'ma dias cedo para Halloween, mas que merda é assustador.

    17 Responses to “Not for the squeamish…” 17 As respostas ao "Nem para os escrúpulos…"

    uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuugh I am coving myself up from head to toe from now on. uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuugh sou eu próprio coving-se da cabeça aos pés de agora em diante.

    Da Duck wrote on October 30th, 2007 at 12:24 am Da Duck escreveu em outubro 30o, 2007 em 12:24 am

    really, jester? realmente, jester? scary you say? assustador que você disse? are you refering to the fly larva under the skin or to the weird hair growth pattern on that guy’s back? você está referindo-se a voar larva sob a pele ou com a estranha cabelo crescimento padrão em que guy's back?

    i think they would have been happier if they found corn kernels instead. Acho que eles teriam sido felizes se eles encontraram milho kernels vez.

    danny/ink2metal wrote on October 30th, 2007 at 12:59 am danny/ink2metal escreveu em outubro 30o, 2007 em 12:59 am

    Yeah, that doesn’t really faze me - I saw one where the worm coming out of a guy’s back was like a foot and a half long - that was crazy. Yeah, que realmente não me FaZE - Eu vi uma onde o verme saindo de um cara da volta foi como um pé e meio de tempo - que era loucura.

    It’s more the oral exchange of vomit and shit that gets to me - I can handle anything else. É mais o intercâmbio oral de vômito e merda que é para mim - eu possa lidar com qualquer outra coisa.

    Avitable wrote on October 30th, 2007 at 4:40 am Avitable escreveu em outubro 30o, 2007 em 4:40 am

    i’m not so sure i wanna watch this video. Não estou tão certo que eu quero para assistir a este vídeo. wussed out & didn’t watch avi’s…might do the same here. wussed out & não observavam avi's… poderia fazer o mesmo aqui. yinz ain’t right. yinz não está bem. but yet i still love you. mas ainda eu ainda te amo. interesting… interessantes…

    hellohahanarf wrote on October 30th, 2007 at 6:39 am hellohahanarf escreveu em outubro 30o, 2007 em 6:39 am

    And now I itch. E agora eu coceira. Everywhere.

    Head, get thee back into the sand! Head, obtém-te de volta na areia! Quick! Rápido!

    Miss Britt wrote on October 30th, 2007 at 6:48 am Miss Britt escreveu em outubro 30o, 2007 em 6:48 am

    That wasn’t bad at all. Isso não era mau de todo. I thought it was really interesting. Eu pensava que era realmente interessante. Probably VERY painful (I didn’t have the sound on) But overall..you guy are p….silly Provavelmente muito penoso (eu não ter o som ligado) mas em geral são guy .. você p…. Silly

    Branden wrote on October 30th, 2007 at 9:42 am Branden escreveu em outubro 30o, 2007 em 9:42 am

    oh… so I AM very squeamish… and i’m already having issues just reading about this without having watched the video. oh… por isso estou muito escrúpulos… e eu já estou tendo problemas apenas ler sobre este, sem ter assistiu ao vídeo. I think if I watch the video, I would have to up my meds Penso que se eu assistir ao vídeo, eu teria que a minha meds

    Lee wrote on October 30th, 2007 at 11:08 am Lee escreveu em outubro 30o, 2007 em 11:08 am

    Da Duck - Maybe THAT is why they wear burkas in the middle east… Da Duck - Talvez por isso é que eles usam burkas no meio leste…

    danny - Yes. Danny - Sim. To all of it. Para todos da mesma.

    Avitable - The foot and a half worm is a different bug. Avitable - A pé e meio worm é um erro diferente. And be careful what you state… I’m sure I can find something that is worse than the Roman Shower video. E ser cuidado com o que você estado… tenho certeza que posso encontrar alguma coisa que é pior do que os romanos Duche vídeo.

    hello - This video isn’t nearly as bad as the Roman Shower. hello - Este vídeo não é tão mau como o romano Duche. It’s still creepy. Ainda é creepy. Especially the holes left behind. Especialmente os buracos deixados para trás.

    Miss Britt - If you put your head in the sand, doesn’t that leave the rest of you sort of exposed? Miss Britt - Se você colocar a cabeça na areia, que não deixe o resto de vocês espécie de exposição? Not that there’s anything wrong with that, I’d just be a bit more careful since you are now in such close proximity to Avi. Não que não há nada de errado nisso, eu apenas ser um pouco mais de cuidado pois você se encontra em tal proximidade com Avi.

    Branden - What is p…silly? Branden - O que é p… silly?

    Lee - You’re such a big girl. Lee - Você é um tal big girl.

    jester wrote on October 30th, 2007 at 11:14 am jester escreveu em outubro 30o, 2007 em 11:14

    I think all the women on this should be offended by you calling me a girl! Penso que todas as mulheres com esta deverá ser ofendido pelo que você me chama uma menina! I admit it! Reconheço-o! I’m not good with bug stuff. Eu não estou em erro coisas boas. Blood, vomit, various other bodily fluids, I’m fine with. Sangue, vômito, vários outros fluidos corporais, eu estou com multa. I just can’t do bugs. Eu só não pode fazer bugs. Give me a corpse and I’m fine… give me a corpse with bugs on it, and I lose it! Dê-me um cadáver e eu estou muito bem… dar-me um cadáver com bugs sobre ela, e eu perder isso! I can’t help it, I’ma big p… silly Não posso ajudá-lo, I'ma big p… silly

    Lee wrote on October 30th, 2007 at 11:37 am Lee escreveu em outubro 30o, 2007 em 11:37 am

    I was going to say Pagina…but then I decided to say silly…m’eh Eu ia dizer Pagina… mas então eu decidi-me dizer silly… m'eh

    Branden wrote on October 30th, 2007 at 7:18 pm Branden escreveu em outubro 30o, 2007 em 7:18 pm

    I found it discustingly facinating. Achei discustingly facinating. Loved every second. Amava a cada segundo. Of the Bot fly video, I didn’t look at Avitable ’s place because I’ma p…silly. Bot mosca do vídeo, eu não olhar para Avitable 's p… lugar, porque eu sou um idiota.

    I do not care to visit Panama… Eu não me importo de visitar Panamá…

    ginamonster wrote on October 30th, 2007 at 11:44 pm ginamonster escreveu em outubro 30o, 2007 em 11:44 pm

    Lee - I didn’t say that being a big girl was a negative thing. Lee - Eu não disse que ser um grande menina era uma coisa negativa. If you’re fine with various other bodily fluids, perhaps you should check out Avitable ’s Roman Shower video. Se você estiver bem com vários outros fluidos corporais, talvez você deve checar as Avitable 's romana Duche vídeo. (Like how I call it Avitable ’s as though he is responsible for it?) I don’t plan on “giving you a corpse.” I’ll help you bury one, but I won’t provide it. (Tal como o modo como eu chamar-lhe Avitable 's como se ele é responsável por isso?) Não plano sobre "o que lhe dá um cadáver." Eu vou ajudá-lo a enterrar um, mas eu não irá fornecê-la.

    Branden - heh. Branden - heh. I sort of like the p…silly. Eu gosto de p espécie de… silly.

    Ginamonster - So you won’t go to Ecuador with me either? Ginamonster - Então você não ir ao Equador em mim quer? Damn. Maldição.

    jester wrote on October 31st, 2007 at 1:07 am jester escreveu em 31 de outubro de, 2007, 1:07 am

    Is it wrong that it didn’t affect me at all?! É errado de que não me afecta a todos?! I just thought ‘how cooool!’. Eu só pensava 'como Cooool! ". I like bugs. Eu gosto de bugs.

    kate1976 wrote on October 31st, 2007 at 4:07 pm kate1976 escreveu em 31 de outubro de, 2007, 4:07 pm

    See! Ver! I liked it too..well I didn’t LIKE it, but I thought it was very interesting and would kind of like to see what it looks like in person. Eu gostei muito .. bem que eu não gostava dele, mas achei que seria muito interessante e mais ou menos como a ver como é a pessoa.

    Jester- Thanks I liked it too…Happy Halloween! Graças Jester-me que gostava muito… Happy Halloween!

    Branden wrote on October 31st, 2007 at 6:51 pm Branden escreveu em 31 de outubro de, 2007, 6:51 pm

    kate1976 - It’s not wrong. kate1976 - Não é errado. I think it’s pretty interesting, but I still found myself squirming. Eu acho que é bastante interessante, mas eu ainda fui squirming.

    Branden - You could go to Peru or Panama and pick up a bot fly of your very own… then you could describe the sensation, as well. Branden - Você poderia ir para o Peru e Panamá ou pegar um robô de voar seu próprio… então você poderia descrever a sensação, como bem.

    jester wrote on November 1st, 2007 at 12:48 pm jester escreveu em 1 de novembro de 2007, 12:48 pm

    Well, thanks so much. Pois bem, muito obrigado. I think I’ll take you up on that. Eu acho que vou levá-lo até a isso. Do you want me to pick up one for you as well? Você quer me de pegar uma para você também?

    Branden wrote on November 1st, 2007 at 12:52 pm Branden escreveu em 1 de novembro de 2007 em 12:52

    Branden - Only if it’s at the bottom of a bottle of strong tequila. Branden - Só se ele está no fundo de uma garrafa de tequilla forte.

    jester wrote on November 1st, 2007 at 12:58 pm jester escreveu em 1 de novembro de 2007, 12:58 pm

    Say something already! Dizer alguma coisa já!

    Related Posts from the Past: Lugares relacionados com o passado:

    No results. Não há resultados.



    « Caption Me "Me Caption
    Halloweenies » Halloweenies "
    Theme by Got Chance and Nitrogen Designs Powered by Wordpress Tema por acaso Got e nitrogênio desenhos Powered by Wordpress