Welcome to Jestertunes! Bem-vindo ao Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Se você é novo aqui, você pode querer assinar o meu feed RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. Sinta-se livre para deixar um comentário, deve ler-se através dos arquivos, e divirta-se. See you again real soon! Veja o seu real novamente em breve!
First, let me start by saying, Congratulations on the birth of your daughter . Em primeiro lugar, permitam-me começar por dizer, Parabéns sobre o nascimento de sua filha. I’m sure this is a happy, if not strangely silent time for you. Estou certo de que este é um prazer, se não estranhamente silencioso tempo para você.
Now that we have exchanged pleasantries, let’s get down to business. Agora que temos trocado pleasantries, vamos começar a empresa. Please go away. Por favor, vá embora. Take your weird ass freakishly large nose and goofy teeth to the exalted alien inhabited volcano and throw yourself inside. Tome a sua estranha ass freakishly grande nariz e pateta dentes ao estrangeiro exaltado habitada vulcão e deitar-te no interior. You have worn out your welcome. Você tem gasto o seu bem-vindos. In the past year, your face is everywhere… No ano passado, seu rosto está em toda parte…
- on billboards for shitty movies where you are upstaged by a nine-year-old girl, shitty filmes em cartazes para onde você está upstaged por um período de nove anos de idade menina,
- in every magazine even tangentially related to the entertainment world, usually with ‘aww isn’t she cute and doe-eyed’ Katie Holmes on your arm… you’ve become TomKat… pardon me, I just threw up a little, em todas as revistas, mesmo tangencialmente relacionadas com o mundo do entretenimento, normalmente com "aww cute e ela não está DOE-eyed 'Katie Holmes em seu braço… que você se tornar TomKat… perdoem-me, eu só lançou-se um pouco,
- on Oprah going completely batshit, I mean really… I’ve seen people on Ecstasy with a Crack Chaser that were more coherent and self-controlled than you, Oprah completamente batshit em curso, eu quero dizer realmente… Eu tenho visto pessoas com ecstasy com uma Crack Chaser que eram mais coerentes e de auto-controlados do que você,
- and most importantly, your melt down on the Today Show with Matt Lauer, where you proclaimed yourself to be an expert in pharmacology, psychology, and gynocology. eo mais importante, estabelece em seu derreter as Hoje Show com Matt Lauer, onde proclamou-se para ser um especialista em farmacologia, psicologia, e gynocology.
Let me put this in perspective for you… you are an *actor.* A mediocre-at-best actor, no less. Deixe-me pôr isto em perspectiva para você… você é um ator .* * Um medíocre-a-melhor ator, nem menos. You are good for mindless, poorly written scripts involving big explosions and lots of computer generated images. Você é bom para cego, mal escrito scripts que envolvem grandes explosões e lotes de imagens geradas por computador. (So what if you were in Magnolia, you were the perfect choice for that sleazy character, it was bit of typecasting, and frankly I think that part was written for you.) You are allowed the occasional political comment before we grow tired of your babbling. (Então, o que se você estivesse em Magnolia, você foi a escolha perfeita para que sleazy personagem, que era pouco de typecasting e, sinceramente, penso que uma parte foi escrita para você.) Você é permitido o comentário político ocasional, antes de crescer cansado de sua babbling.
The general public (yes I think I am speaking for the general public here) does not care if you belong to a cult, and let’s not kid ourselves here, Tom, Scientology is a cult… but you have to keep that stupid shit to yourself! O público em geral (sim penso que estou a falar para o público em geral aqui) não se importa se você pertencer a um culto, e vamos nós aqui não cabrito, Tom, Cientologia é um culto… mas você tem que manter essa merda estúpida a si próprio! I don’t care if you believe in the Flying Spaghetti Monster, or Mohammed, or Jesus… but why do you feel the need to push it on us? Eu não me importo se você acreditar no Flying Spaghetti Monsterism, ou Maomé, Jesus ou… mas porque você se sente a necessidade de fazer isso por nós? Do you realize that you have now traded your comma statement from “Tom Cruise, actor in blockbuster movies like Mission Impossible and War of the Worlds” for “Tom Cruise, Gullible Psychotic Freak…errr… Scientologist.” Do you feel so strongly about the Alien race in the mountain that you’re willing to make that trade? Você percebe que você tem agora negociados seu vírgula declaração de "Tom Cruise, ator em filmes como Missão Impossível e Guerra dos Mundos" para "Tom Cruise, crédulo psicóticos Freak errr…… Cientologia." Sente-se tão fortemente sobre o Raça alienígena na montanha que você está disposto a fazer que o comércio?
And Tom, sweetie, if you think for a SECOND that we believe that you actually impregnated Katie Holmes by inserting your… heh… penis… in.. E Tom, sweetie, se você pensar por um segundo que nós acreditamos que você realmente impregnado Katie Holmes, inserindo o seu pênis……… heh pol. heh.. heh .. to… her… hahhahahaha… wait a second… *wipes tears* … *clears throat*… the point is, the kid might actually be your biological child, but we know you were fantasizing about being stuck on a mountain with Heath Ledger when you filled that turkey baster. a sua……… hahhahahaha esperar um segundo…… * toalhetes lágrimas * * *… garganta apura o ponto de vista é, a criança poderia ser, na realidade, seu filho biológico, mas nós sabemos que você estava fantasizing sobre ser presa em uma montanha com Heath Ledger quando você cheio de que a Turquia baster. You know what, it’s ok… I’m gay… there’s nothing wrong with it.. Você sabe o quê, it's ok eu sou gay…… não há nada de errado com ela .. embrace it. adotá-la. You might think it’sa well-kept secret about your contractual marriage to Nicole… but it’s not… and your vehement denial of the many many gay ‘rumors’ only proves the point further. Você poderia pensar é um bem-mantido secreto contratual sobre o seu casamento com Nicole… mas não é… e seu veemente negação dos muitos muitos gays "rumores" só prova o ponto mais longe.
Come on… embrace it… march in the parade.. Venha a adotá-la…… março, no desfile .. bring the TomKitten and teach her how to be tolerant and open minded and loving… oh never mind, she’ll become a little alien princess too. TomKitten trazer o seu modo de ensinar e de ser tolerante e de mente aberta e amorosa… oh nunca mente, ela vai se tornar um pouco estranho princesa também.
You know what would be great… if little Suri (oh please… Suri!?) ends up having a passionate lesbian affair with Brooke Shields’ new daughter, also born today. Você sabe o que seria óptimo se… pouco Suri (oh por favor… Suri!?) Acaba por ter uma lésbica apaixonada affair com Brooke Shields "nova filha, também nascido hoje. Wouldn’t that be great? Que não iria ser grande?
When that happens, and only then, are you allowed to grace the cover of US magazine again. Quando isso acontecer, e só então, você está autorizada a cobrir a carência de E.U. revista novamente.
Sincerely, Atenciosamente,
Jester.










