Jestertunes jestertunes
  • Home 집

Pages On This Site 본 사이트의 페이지를

  • About 정보
  • Archives 아카이브
  • Best of Jestertunes 최고의 jestertunes
  • Blogroll 일 Blogroll
  • Contact 연락처
  • Democracy in Action (Polls) 민주주의의 행동 (설문 조사)
  • Hire Me 날 고용
  • Jestertunes Home Page jestertunes 홈 페이지
  • Photo Album 포토 앨범
  • The Record Contract Index 계약을 지수의 기록
  • Web Rings 웹 반지
  • What I’m Listening To 무엇을 듣고 나

The Jester Show the 어릿광대 쇼

If you can't call in live to participate in the weekly topic discussion, give me a call on the Jestertunes Listener Line: (415) 578-3249. 전화를 살 수없는 경우에 참여하는 것에 주간 화제 토론, jestertunes 리스너에 연락주세요 라인 : (415) 578-3249. You can call anytime, if I'm feeling spunky, I might even answer the call! 언제든지 호출할 수있습니다, 만약 기분이 씩씩한, 나의 부름에 대답 수도있습니다!

Subscribe To This Site 이 사이트에 뉴스 레터

Enter your email address: 귀하의 이메일 주소를 입력하십시오 :

Delivered by FeedBurner 에 의해 전달 feedburner

Subscribe in a reader 독자의 구독 신청

Tweeting... tweeting ...

  • @Blogography Am I interrupting!? 48 mins ago @ blogography 방해가 ...? 48 분 전
  • @justex07 i've never stepped into one before. @ justex07 한 번도하기 전에를 하나의 맞추었합니다. truthfully. 48 mins ago 성실하게합니다. 48 분 전
  • @justex07 I believe you, but still want pictures anyway. 1 hr ago @ justex07 난 당신을 믿어요,하지만 아직도 원하는 사진을 어쨌든합니다. 1 시간 전
  • More updates... 더 많은 업데이 트를 ...

What People Are Saying 어떤 사람들은 말하는

    • Dragon : You have some fine looking legs, Jester. 드래곤 : 당신은 어떤 좋은보고 다리, 어릿광대합니다. Poor Hilly. 가난한 구릉합니다. Make sure she used lots of vitamin E lotion on her sunburn. 비타민 있는지 확인 이메일 로션에 그녀는 그녀의 무두 질을 많이 사용합니다. Dragons l... 드래곤 ..
    • tisort : thanks for the article tisort :이 문서 주셔서 감사합니다
    • ginamonster : Have I told you lately that i miss you? ginamonster : 여기가 당신이 그리워 최근에 말했잖? ginamonsters last blog post.. ginamonsters 마지막으로 블로그 게시물 ..
    • hello haha narf : well if you need a place for those wonderful hands... 안녕하세요 하하 narf : 글쎄요를위한 공간이 필요하면 그 멋진 손에 들고 ... oh wait. 아 기다. damn gay thing again, huh? 이런 게이가 다시 일어난다, 어? rrrrrrrrrrrr. rrrrrrrrrrrr합니다.
    • heather : ahhh, now that makes sense. 헤더 : 아, 지금 말돼네합니다. i too was having issues with the roundup post which were resolved by switching to mozilla. 포스트는 나도 타진하는 데 문제가 해결됐다 모질라로 전환합니다. ... 은 ...
  • Flickr! flickr!

    www. flick r .com 오픈합니다. 톡 연구합니다. com
    This is a Flickr badge showing public photos and videos from JesterNCal . 이것은 공중 사진과 동영상을 게재 flickr 배지를 jesterncal합니다. Make your own badge here . 자신의 배지를 만들어 여기에있습니다.

    Plurk! plurk!

    Recently 최근에

    • I’m not here man. 난 여기 없어 남자합니다.
    • Roundup 검거
    • Friday Hotness 금요일 뜨거움
    • The Monday Why Not? 하는 월요일이 왜? Edition of The Jester Show 버전을 표시되면서
    • The Jester Show - Late Sunday Passive Aggressive Edition the 어릿광대 쇼 - 나중에 적극적인 버전 수동적 일
    • Mourning 애도
    • A Moment of Silence 침묵의 순간
    • Friday Hotness 금요일 뜨거움

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flag
    German flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flag
    Russian flag    
    By N2H
    Mar 08 3월 8일
    우리는 그들의 생각하면 사람들이 뭐라고하는지 듣기
    in Politics , Rant 의 정치, 허풍선

    Welcome to Jestertunes! jestertunes에 오신 것을 환영합니다! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . 만약 당신이 새로운 여기에 등록을 할 수있습니다 내 피드합니다. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. 언제든지 의견을 남기기에, 읽기를 통해 기록 보관소, 그리고 즐거운 시간 보내합니다. See you again real soon! 다시 볼 진짜 빨리!

    This should make your blood boil. 귀하의 혈액이 비등해야한다.

    [UPDATE: [업데이트 :

    샐리 컨 - 좋아 주 하원 의원, 동성애 혐오 자 암캐 The Oklahoma State Legislator responsible for this gay-bashing is Sally Kern. 오클라호마 주 하원 의원에 책임이있다 컨 게이 - 학대가 샐리를합니다. Her website is: here . 그녀의 웹사이트는 : 여기.

    Her contact information: 그녀의 연락처 정보 :

    Capitol Address: 국회 의사당 주소 :

    2300 N. Lincoln Blvd. 링컨은 2300 명 blvd.
    Room 332 332 실
    Oklahoma City, OK 73105 오클라호마 시티, 확인 73105
    (405) 557-7348 (405) 557-7348

    District Address: 지구 주소 :

    2713 Sterling Ave. 2713 스털링 ave.
    Oklahoma City, OK 73127 오클라호마 시티, 확인 73127

    Email: 전자 우편 :
    sallykern@okhouse.gov sallykern@okhouse.gov

    She is on the "Social Services" Committee. 그녀가에있는 "사회 서비스"위원회합니다. She's married to a Baptist preacher, and has two children, Jesse and Nathan. 침례교 목사 그녀는 결혼 생활을하고 있으며 자녀 2 명, 제시와 반대합니다.
    ]

    38 Responses to “What They Say When They Think We Aren’t Listening” 38 응답을 "무엇 그들은 우리가 그들의 생각 경청하지 않는 경우"

    yes, yes you are “anti” and yes you are “gay bashing.” 네, 그렇습니다 당신은 "불법"및 예 당신이 "동성 연애자를 비난합니다."
    i am also listening, you ignorant twat. 나는 또한 듣기, 당신 엉덩이에 무지합니다.

    becky 베키
    pittsburgh, pennsylvania 피츠버그, 펜실베니아 주
    (why do you know that my city leaders are gay and i don’t? oh yeah…because it doesn’t matter.) (왜 그렇게 알고 내 도시 지도자들은 게이와 그렇지 않나요? 오, 그래 중요하지 않기 때문에….)

    hellohahanarf wrote on March 8th, 2008 at 3:20 pm hellohahanarf 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 3시 20분

    ps the video stopped at like 2:52 or something. ps의 비디오 멈춘 2시 52분라도 같이합니다. anyone else miss the end? 미스 다른 사람의 마지막?

    hellohahanarf wrote on March 8th, 2008 at 3:24 pm hellohahanarf 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 3시 24분

    Do you know who this thing is and if it has an email address and/or work number? 이 일은이 누구인지 아십을 경우에는 이메일 주소 및 / 또는 작품 번호는?

    Steve’s last blog post… Musical Therapy 스티브의 마지막 블로그 게시물… 음악 치료

    Steve wrote on March 8th, 2008 at 3:43 pm 스티브 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 3시 43분

    [...] Courtesy of Jestertunes [...] [...] [...] 의례의 jestertunes

    We’re Listening « Queer Deviations wrote on March 8th, 2008 at 3:47 pm 우리가 듣고«호모 편차 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 3시 47분

    “I’m not anti or Gay bashing , but …. "나는 게이가 없다 학대 방지하거나,하지만…. ” "

    A small word which says so much 너무나 작은 단어를 말한다

    Recently , when I was talking about homophobia to a straight friend , he said “People don’t think like that anymore , do they ?” 최근 homophobia을 똑바로 얘기를 살 때 친구, 그는 "사람들은 더 이상 그렇게 생각하지 않아요, 그렇지?"

    Yes , they do , and here is the chilling proof 예, 그렇습, 그리고 여기는 증거가 추워서

    Dingo’s last blog post… 0109 FENWAY 딩고의 마지막 블로그 게시물… 0109 펜웨이

    Dingo wrote on March 8th, 2008 at 5:18 pm 딩고 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 5시 18분

    Sad. sad. Ignorance is sad. 무지는 슬픈합니다.

    Assholery runs rampant. 난무 assholery을 실행합니다. It is dangerous. 그것은 위험합니다. Studies show that assholes lead shorter lives. 연구에 의하면 납 짧은 삶을 등신합니다. They are indoctrinating our children in public schools. 그들은 우리의 아이들을 공립학교에 indoctrinating합니다. They are infiltrating our government. 그들은 우리 정부가 침투합니다. We must stand up, and stop these assholes from taking over! 우리가해야합니다, 일어 서세요 등신에서 이들을 인계 및 중지! we need to fight back and let them know that we will not stand for their part in out society! 반격을해야하고 있다고 알려주고 우리는 그들의 참여 아웃을 인정하지 못하는 사회!

    (hee hee) (헤 헤)

    ginamonster ’s last blog post… Happy HNT! ginamonster 님의 블로그 게시물에 마지막으로… 해피! HNT!

    ginamonster wrote on March 8th, 2008 at 5:33 pm ginamonster 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 5시 33분

    This was so hard to listen to—this kind of thinking makes me crazy. 이것은 너무 세게 - 이런 종류의 생각을 들으려면 미치겠합니다. It hurts everyone. 모두들 아프다.

    I have a friend who is in the legislature here in Kentucky and an outspoken advocate for gay rights. 나는 여기에있는 친구가 켄터키 주 의회와 솔직한에서 동성애 자의 권리를 옹호합니다. I am going to email her the link to this abhorrent thing. 나는 그녀에 대한 링크를 제공하는 이메일 서비스가는 것이 그 자체입니다.

    As hideous as it is —-I have to thank you for posting it. 로 비열하고 그대로 - 어쩔 수 게시하지 주셔서 감사합니다. This stuff can’t be allowed to hide like a filthy cockroach. 이 물건을 숨길 수없습니다 더러운 바퀴벌레처럼.

    turnbaby’s last blog post… The Last Goodbye 블로그 게시물의 마지막… turnbaby의 마지막 작별 인사

    turnbaby wrote on March 8th, 2008 at 5:50 pm turnbaby 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 5시 50분

    Bitch, you can rationalize your disgusting intolerance any way you like… it doesn’t change the fact that you’re a homophobic piece of crap that has no business being a State Legislator who is supposed to be representing ALL their constituates equally. 이 년아, 너의 역겨운하실 수있습니다 편협가 어떤 방법을 좋아할 합리화… 그것은 변경되지 않습니다 동성애를 혐오는 사실을 당신은 사업의 끄나풀이없는 상태가 대표하는 국회 의원의 모든 사람은 그들의 constituates 동등하게해야합니다.

    Dave2 wrote on March 8th, 2008 at 5:59 pm dave2 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 5시 59분

    What Dave2 said as well. 무엇 dave2도 말했다. I need to find out the thing’s name and email 나는 사실을 발견해야한다의 이름과 이메일을 ;-)
    turnbaby’s last blog post… The Last Goodbye 블로그 게시물의 마지막… turnbaby의 마지막 작별 인사

    turnbaby wrote on March 8th, 2008 at 6:09 pm turnbaby 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 6시 9분

    Hello - Exactly, it doesn’t matter. 안녕하세요 - 정확하게, 상관 없어요. I’m able to see the whole video. 나는 전체 비디오를 볼 수있습니다. It’s just more of the same. 이건 그냥 그 이상의 동일합니다.

    Steve - It does. 스티브 - 상관합니다. And I have updated the post to include Sally Kern’s contact information. 그리고 난 후 업데이트 샐리 컨의 연락처 정보를 포함합니다.

    Dingo - And they are in power. 딩고 - 그리고 그들은 권력에 의해합니다. *shiver* * 전율 *

    ginamonster - They are eating at our tables, preaching in our churches, teaching in our schools… ginamonster - 아이들은 먹기에 우리의 테이블, 설교의 교회, 우리 학교 교육에서…

    turnbaby - I hope she has to resign her post. turnbaby - 아마 그녀는 그녀의 게시물이 사직을합니다. I fear that she will instead become a hero in that part of the country. 나는 그녀가 대신 두려움이 국가의 그 부분에 영웅이 될합니다.

    Dave2 - That’s the problem with our democracy. dave2 - 그것은 우리의 민주주의의 문제를합니다. The politicians have forgotten that they are supposed to REPRESENT US and OUR interests, too. 정치인들이 무슨를 대변하기 위해 잊어버린 그들은 미국과 우리의 관심사는 너무합니다.

    jester wrote on March 8th, 2008 at 6:12 pm 어릿광대 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 6시 12분

    turnbaby - Which thing? turnbaby - 어떤 건가요? The woman in this recording, or The Thing who comments here? 이 녹음에있는 여자, 또는 문제 who 의견 있나요? I’ve posted the woman’s address, phone number and email in an update to this post. 나는 게시했습니다 여자의 주소, 전화 번호 및 이메일에서이 게시물에 대한 업데이 트를합니다.

    jester wrote on March 8th, 2008 at 6:22 pm 어릿광대 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 6시 22분

    You posted the info at the same time i was posting my comment–yeah I mean the ‘thing’ talking. 당신의 정보를 동시에 게시된 게시물 전 나의 의견 - 네 그것은 '그것'이야기합니다. I don’t know what to call them. 잘 모르겠에 전화를 해 무엇을해야합니다. The scariest part is that she DOES represent people. 가장 두려운 부분은 그녀가 대표하는 사람들이있습니다.

    turnbaby’s last blog post… The Last Goodbye 블로그 게시물의 마지막… turnbaby의 마지막 작별 인사

    turnbaby wrote on March 8th, 2008 at 6:31 pm turnbaby 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 6시 31분

    She definitely doesn’t speak for everyone in Oklahoma and would not get my vote if she was from my district. 오클라호마 모두를 대변하는 그녀는 확실히하지 않습니다을하지 않아 만약 그 여자가 내 지역 내 투표합니다. I also have no idea what she is talking about when she says that early childhood education is for “indoctrinating” our young children. 나는 그녀가 말하는이 어떤지 모를 또한 그녀는 그시기에 대해서는 유아 교육은 "indoctrinating"우리의 어린 아이를합니다. I’ma teacher in Oklahoma and I assure you we aren’t doing any indoctrinating - who has time when we spend all our time trying to meet the idiotic requirements of No Child Left Behind. 저는 교사는 오클라호마, 나는 당신에게 보증 일을하지 않는다고 우리는 어떠한 indoctrinating - 누구는 우리가 보내는 시간이 비상식의 모든 요구 사항을 충족하려는 우리의 시간을 남겨 아이 없기합니다.

    Melanie wrote on March 8th, 2008 at 7:23 pm 멜라니 쓴 3 월 8 일, 2008 년 오후 7시 23분

    What an ignorant cunt. 어떤 무식한 여성 성기합니다.

    Kentucky Girl wrote on March 9th, 2008 at 12:20 am 켄터키 주 여자애가 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 12시 20분

    Very few times in my life have I been speechless. 내 인생에서 매우 몇 번 무언 있었지. I am seriously speechless. 나는 무언의 심각합니다. 9/11 was one time I couldn’t even speak. 9 / 11은 한 번 대화조차 할 수있습니다. I cannot FATHOM these statements. 이 문장들은 알 수없습니다.

    I put a mini-blog out on my site begging people to come over here and listen to this video. 미니 - 블로그를 설치해 밖에서 나는 내 사이트에 사람들이 여기 와서 들어 구걸이 비디오합니다. Thank you for posting it. 게시하지 주셔서 감사합니다.

    I think that this should be a criminally pursued hate crime. 이것은 범죄가 추구하는 것 같아 증오 범죄합니다.

    And with respect to the “several decades” of embracing homosexuality? 과 존중을 "수십년"을 수용 동성애? Is she F’ING NUTS? 그녀는 f'ing 열매? Has she ever HEARD of Europe? 는 그녀는 들어본 적 유럽?

    And the terrorist thing? 그리고 테러리스트 건가요? Yeah, I heard about all those hate crimes that gays are committing. 예, 동성애 자에 대해 들었을 증오 범죄의 모든 이들이 커밋합니다.

    I have no words. 나는 단어가없습니다. I want to apologize on behalf of ALL heteros for this one horrific, nazi demon spawn from hell. 나는 모든 heteros을 대신해에 대해 사과하고 싶어이 무서운, 나치의 지옥에서 온 악마의 spawn합니다.

    The Absurdist ’s last blog post… Mini-Blog: PLEASE PLEASE go listen to this over at Jester’s the absurdist 님의 블로그 게시물에 마지막으로… 미니 - 블로그 : 제발 어릿광대의 이동 전화로 들어보세요

    The Absurdist wrote on March 9th, 2008 at 5:28 am the absurdist 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 5시 28분

    “They’re going after our youngsters! "그들은 우리의 젊은이를 따라갑니다! Our cities are going to be run by gays! 동성애 자에 의해 실행 우리의 도시가 될 것이다! Rooms everywhere will be immaculately decorated! 방 사방이 immaculately 장식! They’re going to change the national anthem from “The Star Spangled Banner” to “If I Could Turn Back Time” by Cher! 그들은 국가를 변경하려면 "의 스타 내리는 배너 광고"를 "시간을 되돌릴 수 있을까"쉐어!

    Sadly, I doubt there will be repercussions. 슬프게도, 반향이 있을지 의심이된다. Keep in mind that this is Oklahoma, the state that brought us Senator Tom Coburn, the fellow who chastised NBC the day after “Schindler’s List” was shown on TV because of the “irresponsible sexual behavior.” Oh — and his enlightened statement that “Lesbianism is so rampant in some of the schools in Southeast Oklahoma that they’ll only let one girl go to the bathroom. 이것이 있음을 유념 오클라호마의 상태가 오게 톰 코번 상원 의원은 다음 날인 동료 who 비난 NBC 방송 "쉰들러리스트"는 텔레비전 때문에 표시의 "무책임한 성적 행동합니다."아 - 그리고 그의 깨달음의 성명 는 "동성애가 난무하는이 오클라호마 남동부의 일부 학교에서 그들은 한 여자를 화장실에가 장신합니다. Now think about it.” 지금 생각해보세요. "

    It’sa sad, sad world. 이것 슬픈, 슬픈 세계합니다. Or at least a sad, sad state. 아니면, 적어도 슬픈, 슬픈 상태.

    Shiny wrote on March 9th, 2008 at 5:49 am 반짝 이는 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 5시 49분

    i am still so irate. 나는 여전히 너무 격노했다. to the point where i can’t type an intelligent email to this asshoat. 요점을 지능적으로 이메일을 어디이 asshoat를 입력할 수 없다. everything i try to write comes out, “you fucking fuck” or “how fucking stupid can one human be” or another curse word laden rant. 모든 노력을 작성 나오고, "빌어먹을"혹은 "멍청한하는 방법은 한 인간의 수있습니다"또는 또 다른 저주 단어 라덴 허풍선합니다. i vow to write this bitch an email and a regular mail letter, but i must wait until i can do it in a way that lets her know i am an intelligent voter. 나는이 암컷을 작성 서약으로 이메일과 일반 우편으로 편지, 그러나 나는 나 혼자 할 수있어 때까지 기다려야합니다 그녀를 알 수 있도록하는 방법을 지능적 나는 유권자합니다.

    just wanted to say thanks again for posting this video. 이 사진을 게시 말하고 싶어서 비디오 주셔서 다시 한번 감사드립니다.

    hellohahanarf wrote on March 9th, 2008 at 8:22 am hellohahanarf 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 8시 22분

    unbelievable. 믿을 수있습니다.

    Mel-O-Drama’s last blog post… almost awesome–update 1 멜 - 오 - 드라마의 마지막 블로그 게시물… 거의 awesome - 업데이트 1

    Mel-O-Drama wrote on March 9th, 2008 at 8:37 am 멜 - 오 - 드라마 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 8시 37분

    I think cunt is too nice of a name to call this cuntblister. 여성 성기의 이름이 너무 좋은 것 같아요이 cuntblister를 호출합니다.

    othurme ’s last blog post… If My Ipod Went To Kinko’s othurme 님의 블로그 게시물에 마지막으로… 킨코스에서 만약 내 아이팟에 간

    othurme wrote on March 9th, 2008 at 9:17 am othurme 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 9시 17분

    Unbelievable. 믿을 수있습니다. (And, yet, sadly not). (그리고, 그러나, 슬프게도 없다). I would think that carrying around such a sense of self-righteous hate all the time would be exhausting. 운반 그렇게 생각하니 나는 자아 - 의인 증오 같은 주위의 모든 시간이 소모합니다. I hope she receives a well deserved onslaught of recrimination. 그녀는 공격을받는 으면 좋겠 화는 당연히합니다.

    Sly wrote on March 9th, 2008 at 9:59 am 슬라이 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 9시 59분

    Don’t worry. 걱정하지 마. Jesse or Nathan will be coming out of the closet any day now, and she’ll have a lot of rethinking to do. 제시 또는 나단이 나오고 지금은 옷장에있어서 언제든지, 그리고 그녀는 많은 재고를 할 필요가있습니다.

    Liz’s last blog post… One Step Closer to Free Time Fridays 리즈의 마지막 블로그 게시물… 자유 시간을 금요일에 한 걸음 더 가까이

    Liz wrote on March 9th, 2008 at 10:07 am 리즈 쓴 3 월 9 일 2008 년 오전 10시 7분

    Oh. 오.

    My. my.

    God. god.

    Gays are worse than terrorism?? 게이는 테러리즘보다 더 나쁜가?가?

    Please tell me she is no longer in office. 사무실에서 그녀는 더 이상 말씀해주십시오.

    Please. please.

    And if she is, what can I do to get her out? 그리고 만약 그녀가 그녀를 데려 오게하려면 어떻게해야합니까?

    Miss Britt ’s last blog post… Sunday Contest: The Baby Brother Edition 미스 브리트니 님의 블로그 게시물에 마지막으로… 일요일 경연 대회 : 아기가 형제 버전

    Miss Britt wrote on March 9th, 2008 at 4:56 pm 미스 브리트니 쓴 3 월 9 일 2008 년 오후 4시 56분

    absolutely amazing. 정말 굉장합니다.

    and how incredibly sad. 어떻게 믿을 수 슬픈합니다.

    heather’s last blog post… just not right 헤더의 마지막 블로그 게시물… 옳지

    heather wrote on March 9th, 2008 at 5:01 pm 헤더가 쓴 3 월 9 일 2008 년 오후 5시 1분

    On a slightly secondary note, I’m frightened by the fact that she’d blanket Islam as “dangerous.” Islam is not dangerous, it’s religious fanatics that are dangerous. 에서 약간 보조 참고 사항, 나는 담요를 그녀는 사실을 위협하는 이슬람을 "위험합니다."이슬람은 위험하고, 그것의 종교적 광신자는 위험합니다. This is no different then Christian religious fanaticism, such as Reverend Phelps. 이것은 기독교 광신 서로 다른 다음과 같은 목사가 펠프스합니다. Throughout history, cultures have had to deal with people who take the word of any religion, be it Catholicism, Muslim, or any other of the multi-faceted faiths that fill this world, much too far, and thereby cause terrible harm and suffering. 역사, 문화를 다루는 있었 어떤 종교를 믿는 사람, 그렇게하지 천주교, 이슬람교도, 또는 기타의 멀티 - 측면 믿음이 세상을 작성, 너무 멀리, 그리고 그것 끔찍한 피해 원인과 고통. You need not look much farther then the Spanish inquisition, Serbia, the Middle East, and many other places, to witness the atrocities religious fanaticism can bring about. 멀리 보이지 필요가없습니다 다음 스페인 종교, 세르비아, 중동, 그리고 많은 다른 장소, 종교적 광신을 목격하는 잔혹한 행위에 대해 가져올 수있습니다.

    *sigh* I dislike ignorance. * 한숨 * 나는 무지를 싫어하는합니다. This woman bothers me…. 이 여자는 거슬리는 게….

    Tenshi wrote on March 9th, 2008 at 5:20 pm 텐시 쓴 3 월 9 일 2008 년 오후 5시 20분

    Tenshi, 텐시,
    I had the exact same thought. 나는 똑같은 생각합니다. She didn’t say religious extremists are bad, she said Islam is bad. 그녀는 종교적 극단 주의자들에 말도 안 나쁜, 그녀는 이슬람이 불량합니다. Sigh. 한숨합니다. I suppose she couldn’t say “religious extremists” for very obvious reasons… 아마 그녀는 말할 수 없어 "종교적 극단 주의자들"을 매우 분명한 이유…

    Mel-O-Drama’s last blog post… almost awesome–update 1 멜 - 오 - 드라마의 마지막 블로그 게시물… 거의 awesome - 업데이트 1

    Mel-O-Drama wrote on March 9th, 2008 at 6:14 pm 멜 - 오 - 드라마 쓴 3 월 9 일 2008 년 오후 6시 14분

    (Well, okay, how the hell do I make this thing keep track of my posts…. I suspect I’ll have to start another blog. Goody.) (음, 좋아,이 일을 도대체 어떻게해야 내 게시물에 추적할 수있습니다…. 뿔은 다른 블로그를 시작하겠습니다. 케이크합니다.)

    Where was I? 어디에 있었던가? Mel-O, I suppose there’d be a certain irony to if she used “religious extremists.” Here’s the thing, in general, people are oddly less offended by using Islam to describe the whole friggin country, rather then try and be even remotely specific. 멜 - 오, 아마 특정 아이러니가있다는 걸 그녀는 사용할 경우에 "종교적 극단 주의자들합니다."여기에 일이있어, 일반적으로, 사람들은 이슬람에 이상이 적은 방법에 대한 설명을 사용하여 전체 friggin 감정을 상하는 나라, 오히려을 시도하고 심지어는 원격으로 구체적인합니다. It’s sorta like saying “you people,” which is so delightfully vague that most people won’t fault you. 그것은 비슷한 말하고 "당신 같은 사람들"은 대부분의 사람들이 너무 흔쾌히 모호한가 잘못이되지 않습니다. Whereas everyone and their mothers will climb over you like Mt. Doom if you peg anyone, or point a finger specifically. 반면 원하는 모든 사람과 그들의 어머니는 산 넘어합니다. 둠 페그하는 경우 아무도, 아니면 구체적으로 지적한다. It’s as though you’re being insensitive for being specific. 그것은 비록 당신이 연루된 것에 대한 구체적인 둔감합니다.

    I *sigh* again…. * 한숨 *를 다시 나는….

    Tenshi wrote on March 9th, 2008 at 7:15 pm 텐시 쓴 3 월 9 일 2008 년 오후 7시 15분

    Tenshi, 텐시,
    I’ll sigh again with you. 당신과 내가 다시 한숨합니다.

    *sigh* * 한숨 *

    Mel-O-Drama’s last blog post… almost awesome–update 1 멜 - 오 - 드라마의 마지막 블로그 게시물… 거의 awesome - 업데이트 1

    Mel-O-Drama wrote on March 9th, 2008 at 8:17 pm 멜 - 오 - 드라마 쓴 3 월 9 일 2008 년 오후 8시 17분

    Where in the world is she getting her facts!? 그녀는 그녀의 세계는 어디에 도착 사실을 ...? No country has lasted more than a few decades when they accept the homosexual lifestyle?! 어느 나라는 수십년 이상 지속되면 동성애 라이프 스타일을 수락! WTF!? 무슨일 ...? I guess she hasn’t heard of that big continent called Europe and all it’s countries that accept gay marriage and unions. 그녀는 못 들었을 것 같아요라는 이는 큰 대륙의 나라 유럽과 관련된 모든 동성 결혼과 노동 조합을 인정합니다. Oh that’s right, it isn’t in the US so it doesn’t matter. 아 맞습니다, 그것은 미국 때문에 중요하지 않아.

    DaDuck’s last blog post… Guilty Pleasures 블로그 게시물 daduck의 마지막… 유죄 쾌락

    DaDuck wrote on March 10th, 2008 at 1:18 am daduck 써 2008년 3월 10일에서 오전 1시 18분

    Some assholes are full of shit. 일부 찌질이는 허풍쟁합니다. This asshole is full of shit. 이 자식은 쓰레기가 가득 찼습니다. This asshole needs a bit of the “milk of magnesia”…but wait…this asshole is spewing her shit so perhaps it is Immodium for this asshole. 이 자식이 필요 비트의 "우유하고 마그네슘"이 새끼가……하지만 잠깐 그녀의 이런 뿜어 immodium 그래서 아마도 그것은이 자식. Dumb bitch. 계집합니다. What an asshole. 놈을봤나합니다.

    Donnie wrote on March 10th, 2008 at 1:04 pm 도니 써 2008년 3월 10일에서 오후 1시 4분

    By-the-way Jester, I heard you were missing me this weekend. - 방식으로 - 어릿광대, 나 나가 누락된 이번 주말에 들었어요. I have missed you as well. 나는 당신을 잘보고합니다. And now, partially because of you, I am trying to make a diamond for my wife because we are about to celebrate our 25th wedding anniversary. 그리고 지금, 부분적으로 당신 덕분에, 나는 아내를 위해 다이아몬드를하기 위해 노력에 대해 왜냐하면 우리는 우리의 25 일 결혼 기념일을 축하합니다. I think I shall run out of time. 나는 생각한다 시간이 부족합니다. It may take longer than three weeks to turn a lump of coal into a diamond in my ass, right? 3 주 이상이 소요될 수있습니다 석탄 덩어리를 설정 엉덩이에 다이아몬드로, 맞죠? Any advice on how to expedite matters? 어떠한 사안을 신속 방법에 대해서 조언을?

    My love to all! 내 사랑의 모든!
    Donnie Van Donnie McPukerson 밴 mcpukerson 도니 도니

    Donnie wrote on March 10th, 2008 at 1:17 pm 도니 써 2008년 3월 10일에서 오후 1시 17분

    well donnie darling, if you would quit shoving footballs and wine bottles up your ass, that little lump of coal would have easily become a diamond. 잘 도니 사랑, 그리고 축구공 및 와인 병면 엉덩이를 종료, 그 작은 덩어리가 쉽게 될 석탄 다이아몬드합니다.

    ps we missed you around here, but i am glad i can talk to your whacked self anytime i want. ps 우리가 놓친 당신은 여기지만 기쁜 된것 스스로에게 말하십시오 언제든지 할 수 싶어합니다.

    hey jester, i’ve seen his ass and know he’s begging for a good spanking…wanna fight me for it? 헤이되면서, 나는 그의 엉덩이를 본 구걸하고 좋은 때리기 사실을 알고있어… 나 싸우고 싶어하는 이유는?

    hellohahanarf ’s last blog post… Making Diamonds hellohahanarf 님의 블로그 게시물에 마지막으로… 다이아몬드를 만들기

    hellohahanarf wrote on March 10th, 2008 at 1:25 pm hellohahanarf 써 2008년 3월 10일에서 오후 1시 25분

    turnbaby - I have a few ideas of what to call them. turnbaby - 나는 아이디어를 몇 개 있지에 전화를 해 무엇을해야합니다.