Welcome to Jestertunes! jestertunes에 오신 것을 환영합니다! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . 만약 당신이 새로운 여기에 등록을 할 수있습니다 내 피드합니다. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. 언제든지 의견을 남기기에, 읽기를 통해 기록 보관소, 그리고 즐거운 시간 보내합니다. See you again real soon! 다시 볼 진짜 빨리!
Table of contents for The Record Contract 이 페이지에서 기록을 위해 계약을
- The Record Contract; Part I: The Audition 의 기록 계약; 부 : 오디션
- The Record Contract; Part II: The Callback 의 기록 계약; 부 2 부 :는 콜백
- The Record Contract; Part III: The Phone Call 의 기록 계약; 부 3 : 전화는
- The Record Contract; Part IV: The Gathering 의 기록 계약; 제 4 편 : 집회
- The Record Contract; Part V: Getting To Know You 의 기록 계약; 일부 승 : 도착하는 걸 알 수
- The Record Contract; Part VI: Growing Closer 의 기록 계약; 제 6 편 : 재배 마무리
- The Record Contract; Part VII: Trouble in Paradise 의 기록 계약; 제 7 편 : 문제가 천국에
- The Record Contract; Part VIII: Pressure Rising 의 기록 계약; 일부 8 : 기압 상승
- The Record Contract; Part IX: Decisions, Decisions 의 기록 계약; 제 9 편 : 결정, 의사 결정
- The Record Contract; Part XI: Meanwhile 의 기록 계약; 제 11 편 : 한편
- The Record Contract; Part XII: The Studio 의 기록 계약; 제 12 편 : 스튜디오
- The Record Contract; Part XIII: The Contract 의 기록 계약; 일부 13 세 : 계약
- The Record Contract; Part XIV: Bonding 의 기록 계약; 제 14 편 : 결합
- The Record Contract; Part XV: A Response 의 기록 계약; 제 15 편 :에 대한 응답
- The Record Contract; Part XVI: Toni’s Party 의 기록 계약; 부분 16 : 토니의 파티
- The Record Contract; Part XVII: Waiting Game 의 기록 계약; 일부 17 세 : 대기 게임
- The Record Contract; Part XVIII: The Hammer Falls 의 기록 계약; 일부 18 세 : 해머 폭포
- The Record Contract; Part XIX: A Realization 의 기록 계약; 일부 19 세 : 실현
- The Record Contract; Part XX: A Pinch of Insult 의 기록 계약; 일부 xx : 모욕 한 스푼
I was spending more and more time with Hoss, writing music, hitting the clubs, and being introduced to some of the country music industry’s biggest names. 나는 다른 사람과 더 많은 시간을 소비는 변태, 작문 음악, 타격에있는 클럽, 그리고이 나라의 일부가 소개하는 음악 산업 최대의 이름을합니다.
One of my favorite persons I met during this time period was a woman by the name of Toni Wine . 내 마음에 드는 사람 중 하나는이 기간 동안 만난 한 여성의 이름으로 와인을 토니합니다. When I first met Toni, her name was not familiar to me, and I had no idea who she was. 토니를 처음 만났을 때, 그녀의 이름은 모르는 나에게, 그리고 나는 그녀가 누군지 몰랐합니다. I just knew that she was wickedly funny, kind, and was genuinely interested in my situation with Atlantic Records. 단지 그녀가 뜨는 알고있다 웃겨, 친절하고, 그리고는 내 상황을 진정으로 관심을 애틀랜틱 레코드를합니다. She dispensed a lot of valuable advice and wisdom. 그녀는 많은 귀중한 조언과 지혜를 노출합니다.
I first began to realize that she was someone that I should have known by name while attending the movie “Jerry Maguire.” 처음 시작하는 것을 깨닫게하는 그녀는 이름을 알았어야했는데 참석하는 동안 영화 "제리 맥과이어합니다."
You may remember the scene from the movie in which Chad, the Nanny, holds up a Miles Davis cd and declares it to be the best recording in history. 장면의 경우이 영화를 기억하고 차드 보모인, cd를 보유하는 마일즈 데이비스 최고의 기록의 역사가 그것을 선언한다. Toni leaned over and whispered to me, “My ex-husband played on that record.” 토니 양념장과 속삭였다 이상 들어, "내 전 - 남편 재생할 그 기록합니다."
After the movie, we headed back to Hoss’ house for margaritas and I asked Toni exactly where in the music food chain she fit in. I was not exactly prepared for her response. 이후에 영화, 우리가 머리 위로 변태 '집을 마르가 리타와 제 질문은 정확하게 어디에 음악의 먹이 사슬 토니 적응 난 그녀는 그녀의 응답을 정확하게 준비를합니다.
She laughed and said, “You’re pretty young. 그녀는 웃었다 그리고 말하기를, "당신은 꽤 젊은합니다. The only thing you probably know about is this: Meow Meow Meow Meow…” she sang the Meow Mix commercial jingle. 유일하게 당신도 아마 이것에 대해 알고 : 야옹 야옹 야옹 야옹… "그녀의 노래 the 야옹 믹스 상업적인 딸랑딸랑합니다. I laughed and said, “Are you serious?” 나는 웃었다 그리고 말하기를, "진심이세요?"
Hoss interjected, “Yes that was her. 변태 interjected, "네가 그녀를합니다. But Toni, you might be surprised what Paul knows. 하지만 토니, 당신은 놀랐을지 모르지만 무엇 폴 알고있습니다. He knows more old music than I do.” 그는 옛 음악 저보다 더 많은 것을 알고있습니다. "
Toni said, “Ok, do you know the song Black Pearl?” I said, “Which version, Horace Mann?” Toni’s eyes grew a bit wide, obviously surprised that I knew the song, “It doesn’t matter which version. 토니는, "그래, 노래 검은 진주를 아시나요?"말했어요, "어떤 버전, 호레이스 만?"토니 성장의 눈을 조금 넓은, 확실히 알고있는 노래해서 놀라, "상관 없어요 어떤 버전. I wrote it.” 이 글을 썼습니다. "
“Cool!” I said. "멋져!"내가 말했다.
Hoss jumped in again, “Toni, tell him.” 변태 뛰어들었 다시 한 번, "토니, 말씀 드려."
“Oh, all right. "아, 좋아합니다. Paul, have you ever heard of Tony Orlando and Dawn?” 폴, 토니 올랜도와 새벽 들어본 적 있나? "
“Of course,” I responded. "물론,"나는 대답합니다.
“Ok, I was one of ‘Dawn.’ How about the Archies?” "그래, 나는 중 하나는 '새벽합니다.'archies하는 방법에 대해?"
“Definitely,” and then I started singing ‘Sugar Sugar.’ "확실히,"그리고 나서 노래를 시작한 '설탕 설탕을합니다.'
Toni broke into song, too… doing an exact take of the line “I’m gonna make your life so sweet…” and she said “I was the voice of Betty AND Veronica.” 토니 침입 노래, 너무…하고 정확한 수갑을 선 "나는 당신의 인생 너무 다정해 할 수…"그리고 그녀는 "나는 그리고 베로니카는 베티의 음성을합니다."
I was stunned into silence, as of course I had known that song my entire life, and you know that line is the HIGHLIGHT of the entire song. 전 기절을 침묵으로 물론 나는 그 노래가 내 인생 전체를 알고, 그 라인은 전체의 하이라이트 노래합니다.
Hoss started laughing and said, “She’s also leaving out that she’s the most successful songwriter in BMI history. 변태 웃음을 시작하고 말하였다 "그녀는 또한 그녀가 가장 성공적인 작곡가 떠날 bmi의 역사를합니다. You know the group The Mindbenders from the 60’s?” 그룹에 알아 mindbenders에서 1960 년대? "
“Yeah,” I said. "그래,"나는 말했다. “They did that song ‘Groovy Kind of Love.’” "그들이 그 노래를 '홈 같은 종류의 사랑합니다."
Hoss said, “Yeah. 변태는, "예. Toni sang on that record, and she wrote that song with Carole Sager. 토니 노래에 그 기록, 그리고 그녀가 쓴 그 노래와 캐롤 sager합니다. You can also hear her singing with Willie Nelson on ‘Always on My Mind.’ ” 그녀의 노래를들을 수있습니다 윌리 넬슨과에서 '내 마음에 항상합니다. "
I totally geeked out in my head for a while, I couldn’t even look at Toni for a few minutes. 나는 내 머리를 완전히 geeked에서 잠시 동안, 전 토니 수없습니다 몇 분 동안은 쳐다보지도합니다. When I finally managed to say something, it was something feeble along the lines of “My parents are going to shit when they hear about this.” 마지막으로 관리되는 때 할 말이있는 것, 그것은 약한 따라서 "내 부모는 이런 갈 때이 얘기를 듣고있습니다."
A few weeks later, I was invited to Toni’s birthday party. 몇 주 후에, 나는 토니의 생일 파티에 초대합니다. I can’t even tell you who was in attendance, because I was a bit overwhelmed by the sea of recognizable faces. 나는 누구는 말할 수 없을 출석, 조금 압도했기 때문에 바다의 얼굴을 알아볼 수있습니다. I was used to meeting celebrities by now, but that had always been in a one-on-one situation. 나는 유명 인사로 회의를 사용하여 지금, 그것은 항상 하나 -이 - 한 상황에 있었던합니다. A room full of people that I had sang along with, or watched in films and videos was out of my comfort zone. 방 전체의 사람과 함께 노래 한 것도, 또는 본 영화와 비디오가 꺼져 내 안락 지대합니다. I stuck pretty closely to Devon O’Day, Hoss and Mama Sharon. 나는 아주 밀접하게 붙어 마드리드를 o'day 변태와 엄마가 샤론합니다.
Near the end of the party, the crowd insisted that Toni sing some of her songs . 끝 부분에서 파티, 군중 토니 주장했다 노래를 좀 그녀의 노래합니다. There was a keyboard set up and several microphones at the end of the room. 키보드가 여러 마이크를 설정하고 실의 끝에합니다. Toni took her place behind the keyboard and asked Devon, Hoss and I to come up to sing with her. 그녀의 집에 데려 키보드 및 질문 뒤에 토니 데본, 변태 그리고 난 그녀와 함께 노래를 50:50으로합니다. Devon and Hoss needed no introduction to the people in the room, but when I stepped up she introduced me as one of her favorite new friends and quickly explained to the crowd that I was in talks with Atlantic Records. 마드리드와 변태의 소개에있는 사람이 필요없습니다 룸, 그러나 나는 나 강화 중 하나로 그녀는 그녀의 마음에 드는 새로운 친구를 소개하고 신속하게 설명하고 회담에서 관중들이 내게는 애틀랜틱 레코드를합니다.
And then she started playing songs that I had forgotten that I knew. 그리고 그녀는 노래를 연주하기 시작하는 줄 알았는지 잊고합니다. All of them had been written by her. 모두들 그녀를 작성한 있었다. Devon, Hoss and I sang harmonies and backups. 데본, 변태 그리고 난 하모니와 백업을 노래합니다.
I even got to sing a lead verse on ‘Groovy Kind of Love.’ 심지어 포르노에 대한 단서를 노래 구절에서 '홈 같은 종류의 사랑합니다.'










