Welcome to Jestertunes! jestertunesへようこそ! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed .新する場合はここでは、することができますに登録するには私のRSSフィードを登録しています。 Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself.お気軽にコメントを残して、アーカイブの読み取りを通じて、し、お楽しみください。 See you again real soon!リアルすぐにかかれてうれしい!
Shane and I went out on the town one night in Nashville.シェーンと、私は外出を1つの部屋、ナッシュビルの町です。 We decided to meet up with my friends Keith and Candace from the radio station at a cool bar not far from Music Row called The Boundary.私たちに私の友人に会うことを決めたとキースcandaceからのラジオ局はクールバーには程遠いと呼ばれる音楽の行の境界にします。 The Boundary was an unusual place, a bit like a ‘bar in the round.’ It was two stories with a giant circular bar on the first floor, and it was almost always packed.異例の場所の境界には、少しのように'バーでのラウンド。 'これは、 2つのストーリーを、巨大な円形のバーでの最初の床、これはほとんど常に満員です。
It was a pretty mixed crowd, if you consider a bar full of mid-level record company executives, interns and the occasional just-signed or just-about-to-be-signed artists a mixed crowd.それはかなり混合群衆は、バーを検討する場合にいっぱいの中間レベルのレコード会社の幹部は、インターンと時折ばかりの署名または単に-については署名されることになっ群衆のアーティストが混在します。
Shane and I were pushing our way up to the bar, which proves to be not as difficult as one might think when one of you is 6′ 4″ and the other is 6′2″ and “husky.” *シェーンと私は私たちの方法最大のバーを押し、これを立証困難ではないとして、 1つ1つの可能性を考えるときには、 6 ' 4 "と、もう一つは6'2 "と"ハスキーです。 " *
I could have stood there all day without a glance, but with Shane being as beautiful as he is, everyone noticed him.私はそこで立ち尽くしが一日には目もくれないではなく、シェーンがそのままの美しさで彼は、誰も気づいていた。 Even the straight guys, like the hot bartender in front of us.さえ、ノンケのように、私たちの前でホットバーテンダーです。 He was working on our drinks when an older blonde woman made her way up to the bar and squeezed between us.彼は私たちに取り組んで飲み物が古いブロンドの女性は彼女の方法を私たちの間のバーとスクイーズドです。 She smiled at us and ordered a drink.彼女は微笑んで問い合わせや注文に酒を飲んだ。 I have only the vaguest memory of her face and the fact that she complimented my tie.私は彼女の顔は、メモリvaguestし、事実、彼女は僕のネクタイcomplimentedです。
Shane and I got our drinks and headed back to join my friends on the upstairs balcony.シェーンと僕は頭の飲み物と私の友達を省略して上の階のバルコニーに参加します。
Shane stopped me once we got a clearing, “So Olivia liked your tie?”シェーン停止私は、清算が完了次第、 "だからオリビアしてネクタイ好きですか? "
“Who?” I replied. " whoですか? "私は答えた。
“Olivia Newton-John. "オリビアニュートンジョンです。 Didn’t she just say she liked your tie?”彼女はしなかったしてネクタイだけ言ってやるが彼女は好きですか? "
“You mean that woman at the bar? "あなたということで女性は、バーですか? She complimented my tie, yes.彼女は僕のネクタイcomplimented 、はい。 But that wasn’t Olivia Newton-John,” I said.しかし、ではないオリビアニュートンジョン、 "私は言った。
“Dude, that totally was Olivia Newton-John. "男、その完全には、オリビアニュートンジョンです。 I just about pissed myself when she started talking to you.”ただ腹を立てて自分自身について話をするときに彼女を開始します。 "
“Shane, you’ve got to stop smoking crack. "シェーン、あなたが、行かなくては亀裂禁煙です。 It wasn’t her.彼女のことはない。 There is no way that Olivia Newton-John just stood three inches away from me and talked to me without my recognizing her.方法はありませんがオリビアニュートンジョンだけ3インチほど離れたところに立っていたと彼女の話を私に私の認識です。 I had the biggest crush on her as a kid.私は彼女としての最大のときめきリストに登録し、子供のころです。 I had her posters on my bedroom wall.私は彼女の寝室の壁にポスターしています。 I have seen Grease and Xanadu so many times that I can quote the movies almost word for word.私は非常に多く見られるグリースとザナドゥ倍に私は映画のほぼ逐語的に引用しています。 I know all of her songs.” **彼女の曲をすべて知っています。 " **
Shane thought for a minute and said, “Hmm.シェーン分とする考えによると、 "うーん。 Maybe you’re right.あなたが正しいかもしれない。 I didn’t get that good of a look at her.”分かりませんでしたが彼女を見て良いのです。 "
We went back to our table, continued drinking and somehow made it back to our respective homes in one piece.私たちのテーブルを省略して、継続的に省略して、酒と何となく私たちはそれぞれの家を1つの作品です。 A typical Friday night.典型的な金曜日の夜です。
Monday morning my phone rang.月曜日の朝私の電話が鳴った。 It was Shane.それは、シェーンです。
“Hey Paul, have you seen today’s paper?” "やあポール、今日の新聞を見たことがありますか? "
“No, Sharon was reading it when I left, so I didn’t grab it. "いいえ、シャロンは、読むことが私残ってますので、私は特定グラブしてください。 Why?”なぜですか? "
“Get a copy and check out the Lifestyles section and call me back,” he said before hanging up. "取得するセクションをコピーしてチェックアウトのライフスタイルやコールミーバックだ"と述べた前にハングアップします。
I grabbed a paper in the conference room and almost immediately saw the article Shane was most definitely excited about.私は紙をつかんでの会議室とほぼすぐに記事を見たシェーンは絶対ワクワクしています。 It was the “Sighted” section where people call in their favorite celebrity sightings and talk about the goings-on at local hot spots.それは、 "健常者"に記載さで人々を呼ぶ自分の大好きな有名人目撃や振る舞いの話をする上でローカルのホットスポットです。
And there it was:とそこは:
Spotted: Our favorite Aussie, Olivia Newton-John, famous for her role in Grease and 80’s pop hits, at The Boundary on Friday night.マダラ:私達の好きなオージー、オリビアニュートンジョン、グリースで有名な彼女の役割を果たすと80年代のポップのヒット曲は、金曜日の夜の境界を越えています。 She’s in town cutting her latest album that is rumored to be a return to her country roots.彼女は彼女の最新アルバムには町切削うわさされる彼女の国のルーツに戻ります。
Shit.なんだよ。
I hate to be wrong.嫌いなのは間違っている。 I especially hate to be wrong in such an embarrassing way.私は特に嫌いで間違っているような気恥ずかしいです。
I called Shane back.私と呼ばれるシェーン先頭です。 “Hey, I guess you were right. "やあ、多分あなたが正しいです。 I can’t believe that I didn’t recognize her.”信じられない彼女が私を認識しなかった。 "
“Yeah me either, of course she doesn’t exactly look like she did in the 80’s. "うん私のどちらか、もちろん彼女は正確には、次のように彼女は80のです。 Oh well.ま、いいか。 At least she liked your tie,” he responded with a chuckle.少なくとも彼女は好きしてネクタイ、 "彼はクスクス笑いが回答します。
“Actually, she said she LOVED my tie. "実際のところ、彼女は僕のネクタイによると彼女は愛しています。 There’sa difference.”あるの違いです。 "
{ - } ( -)
I was reminded of this story tonight because of the airing of “You’re the One That I Want” on NBC, in which Broadway hopefuls compete for the roles of Danny and Sandy in the latest revival of the musical.私はこの話を思い出し散歩に連れていくため、今夜の"君の1つがそうなりたいと思う"をNBCのは、ブロードウェイの候補を選び出すの役割のダニーとサンディは、最新の復活のミュージカルです。 Olivia was on screen briefly, prompting Kristy to comment on her appearance .オリビアを画面に表示する簡単には、プロンプトクリスティンにコメントをする彼女の姿です。 I personally thought she looked pretty good tonight.私は個人的にかなりの顔今夜てると思ってたのに。 But then again what do I know, apparently I can’t recognize her when she’s standing close enough to smell.しかし、その後再び何やって知ることは、明らかに私を認識することはできませんに立ってきたときのにおいが十分に近いです。
* I have always hated this term. *私はいつもこの言葉を嫌っています。 As a kid I was forced to wear clothing that came with “husky” on the label.子供のころは私は強制的に付属して服を着用する"ハスキー"のラベルです。 This was especially bad with jeans, since they had the size listed on that funky brown patch on the back.これは特に悪い、ジーンズに上場して以来の大きさを彼らはファンキーな茶色の修正プログラムされている。 “He’s not fat, he’s just husky.” Gag me. "彼は脂肪、彼はハスキーです。 "ギャグよ。
** And my parents claimed to be totally surprised when I came out. **と私の両親は主張して出てきたときには全く驚いています。 Can you say ‘denial?’ことを言ってやる'拒否ですか? '










