Welcome to Jestertunes! Benvenuti a Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Se siete nuovi qui, potrebbe essere utile per iscriversi al mio feed RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. Sentiti libero di lasciare un commento, leggere gli archivi, e divertitevi. See you again real soon! See you again reale presto!
Like Dominic , I met David on AOL a couple of months later. Come Domenico, ho incontrato David su AOL un paio di mesi più tardi. Having learned my lesson, or so I thought, after a week of talking together on the phone I actually insisted that David find a Kinkos and scan a photo for me to see. Dopo aver imparato la mia lezione, o così ho pensato, dopo una settimana di parlare insieme al telefono ho insistito sul fatto che David trovare un Kinkos e di eseguire la scansione di una fotografia per me vedere.
I don’t remember what David did/does for a living, but he had the occasion to attend the Academy Awards in the past, and the photo he chose was from backstage. Non mi ricordo ciò che David ha fatto / fa per vivere, ma ha avuto l'occasione di frequentare l'Accademia Premi in passato, e la fotografia egli è stato scelto dal backstage. He looked especially dashing in his tuxedo, though the photographer wasn’t quite close enough to call it a good photo. Egli ha cercato soprattutto dashing nel suo tuxedo, anche se il fotografo non è stato abbastanza vicino sufficiente chiedere che sia una buona foto.
We made a date to meet up on a Friday night, and I tried to keep my expectations low. Abbiamo fatto una data per incontrare su un Venerdì notte, e ho cercato di mantenere basse le mie aspettative. I thought at the very least I could get a nice dinner out of him, and really, what else did I have to do on a Friday night? Pensavo che perlomeno ho potuto ottenere una bella cena fuori di lui, e davvero, che cosa ho fatto a fare su un Venerdì notte? I didn’t know any one outside of work, and none of them were possible mates. Non sapevo una qualsiasi al di fuori del lavoro, e nessuno di loro sono stati possibili compagni.
I headed down to Pleasant Hill and got hopelessly lost finding his condo. Ho guidato fino a Pleasant Hill e ha irrimediabilmente perso la sua ricerca di condominio. I stopped at a gas station and called him to give me better directions. Mi sono fermato in una stazione di benzina e lo chiamò a darmi meglio le direzioni. He told me to just wait there and he’d meet me, and we’d head straight to dinner from there. Mi ha detto solo di aspettare e lui vi avevo soddisfare me, e vi invitiamo testa diritta a cena da lì.
He stepped out of his car and my first thought was, ‘I wonder who won the Oscar that year? Ha intensificato le sue auto e il mio primo pensiero è stato, 'mi chiedo che ha vinto l'Oscar l'anno? Gregory Peck and Anne Bancroft?’* He was easily ten years older than I expected, which meant he was in his mid thirties (I was 22) and much shorter than me. Gregory Peck e Anne Bancroft? '* E' stato facilmente dieci anni più vecchio di me previsto, il che significa che è stato nella sua metà Trenta (ero 22) e molto più breve di me. I must have been a full foot or more taller. Devo essere stato un pieno piedi o più alto. I’m 6′2″ and the top of his head would have hit between my nipples. Sono 6'2 "e la parte superiore della sua testa avrebbe colpito tra i miei capezzoli.
He suggested his favorite Chinese restaurant, saying the food was ‘exquisite’ and the place had a nice atmosphere. Egli ha suggerito la sua preferita ristorante cinese, dicendo il cibo è stato 'squisita' e il luogo era una bella atmosfera.
I followed him to the restaurant, though I briefly considered ditching him. Ho seguito lui al ristorante, anche se ho brevemente considerato ditching lui. But I was hungry, I love Chinese food, and really, he’s not exactly UGLY, but not my type. Ma io ho avuto fame, Amo cinese cibo, e, in realtà, egli non è esattamente brutto, ma non il mio tipo. How bad could it be? Come cattivo potrebbe essere?
Oh, how I wish I had just gone home and had Taco Bell by myself. Oh, come desidero che avevo appena andato a casa e aveva Taco Bell di me stesso.
The restaurant was at one time a Denny’s or similar style building and the new owners had spared no expense in its redesign. Il ristorante è stato un tempo uno Denny's o simili stile e la costruzione di nuovi proprietari non ha lesinato spese nella sua riprogettazione. By that I mean they literally spared NO money whatsoever to change the design. Vale a dire che letteralmente N denaro risparmiato a che modificare il design. So the atmosphere was, shall we say, somewhat lacking. Così l'atmosfera era, per così dire, un po 'carenti.
And the food, well, let’s just say that there was nothing on the menu that cost more than five dollars, and it was worth. E il cibo, bene, facciamo solo dire che non c'era niente sul menu che costano più di cinque dollari, ed è stato vale la pena. every. ogni. penny. soldo.
You know that gelatinous mass that you find covering a canned ham? Voi sapete che la massa gelatinosa che trovi coprono un prosciutto in scatola? Yeah, that was very similar to the sauce on my General Tso’s chicken. Yeah, che è stato molto simile a la salsa sul mio generale del TSO di pollo. And there was a sizzling rice soup that David just raved about that tasted like the main ingredient may have been boiled gym socks. E vi è stata una zuppa di riso sizzling che David raved solo su questo assaggiato come il principale ingrediente possono essere state bollite palestra calze.
The conversation was at least lively enough to keep me mildly entertained, though it was becoming increasingly difficult to lie about how wonderful the meal was. La conversazione è stata vivace almeno abbastanza per mantenere un po 'mi diverte, anche se è stato sempre più difficile mentire su come meraviglioso è stato il pasto.
“Don’t you just love this sauce?” "Non basta l'amore questa salsa?"
“Yeah, the parts that aren’t congealed have a not unpleasant flavor.” "Sì, le parti che non sono congealed non hanno un sapore sgradevole".
Finally, he was finished eating and we boxed up the left overs.** Infine, è stato finito di mangiare e abbiamo confezionato fino sinistra-overs .**
The grand total for the meal was $15 including the ‘appetizer.’ I paid the bill, intending to dash off home from there. Il totale per il pasto è stato di $ 15, compreso il 'antipasto.' Ho pagato la fattura, che intendono trattino fuori casa da lì.
I was trying to give off the right signals, I swear. Ho cercato di dare via i segnali giusti, giuro. I’m usually pretty good at projecting an air of annoyance, perhaps you’ve noticed. Sono di solito piuttosto bene a proiezione di aria e di fastidio, forse avete notato.
As we walked to our cars, David mentioned that he had ice cream at his apartment for dessert, and he had a cd of music that he made for me following a conversation we had earlier in the week. Come abbiamo camminato al nostro automobili, David ha detto che aveva gelato al suo appartamento per dessert, e aveva un cd di musica che egli ha fatto per me in seguito a una conversazione che avevamo in precedenza in settimana. Since I knew I didn’t really plan to see him again, I agreed to stop by his place for a minute to get the disc and politely bug out. Dal momento che sapevo non ho veramente intenzione di vederlo ancora una volta, ho deciso di smettere di suo posto per un minuto per ottenere il disco e educatamente bug.
David was standing between me and my car door, and as I made a move to get the door open, he suddenly said, “I want to thank you for dinner with a kiss.” Which is when I discovered that David was missing a significant part of his tongue. David è stato in piedi tra me e la mia auto porta, e come ho fatto una mossa per ottenere la porta aperta, improvvisamente ha detto, "Voglio ringraziarvi per la cena con un bacio." Che è quando ho scoperto che David è stato un significativo mancanti parte della sua lingua. I hadn’t noticed any speech impediment, but there was definitely something wrong. Non avevo notato alcun impedimento discorso, ma non vi è stato sicuramente qualcosa di sbagliato. I will attempt to illustrate the approximate shape of this weird mass of tissue in my mouth that tasted vaguely like gym sock soup. I tenterà di illustrare la forma approssimativa di questo strano massa di tessuto nella mia bocca che assaggiato vagamente come palestra calza zuppa.
I missed yet a second opportunity to drive home only slightly unnerved. Ho perso ancora una seconda opportunità di guidare a casa solo leggermente unnerved. I realize of course, that everything that follows from this point on is my fault completely. Mi rendo conto, naturalmente, che tutto ciò che segue da questo punto è completamente colpa mia.
We arrived at his condo and met his roommate, Steve. Siamo arrivati al suo condominio e ha incontrato la sua stanza, Steve. Steve was slightly older than me, much cuter than David, and I thought that perhaps the night wouldn’t be a total bust. Steve è stato leggermente più anziani di me, molto cuter di David, e ho pensato che forse la notte non sarebbe un totale busto.
Steve was watching the television in the living room, but almost immediately after we arrived he excused himself to his room. Steve è stato a guardare la televisione in salotto, ma quasi immediatamente dopo siamo arrivati egli stesso a giustificare la sua camera. I asked David why, and he replied, “He wants to give us privacy.” Ho chiesto il motivo per cui David, ed egli rispose: "Egli vuole darci vita privata."
David nervously played with the remotes and managed to start the VCR. David nervosamente giocato con il telecomando e gestito per avviare il videoregistratore. It was certainly no coincidence that there was an old Cary Grant movie already loaded. E 'stato certamente un caso che non vi è stato un vecchio Cary Grant film già caricato. He is one of my favorite actors, and the title was one that I had actually never seen all the way through, “A Touch of Mink.” Both facts that we had discussed earlier in the week. Egli è uno dei miei attori preferiti, e il titolo è stato uno che avevo effettivamente mai visto tutti attraverso la strada, "un tocco di Mink." Entrambi i fatti che avevamo discusso in precedenza in settimana.
I was beginning to see that there was some elaborate seduction scenario playing out, and I was feeling somewhat helpless to stop it. Ero all'inizio di constatare che vi è stata elaborata seduzione scenario giocare, e mi è stato sensazione un po 'indifesi per fermarlo. Remember, I was only 22 at the time, not the outspoken, self-assured individual you see before you today. Ricordo, mi è stato solo il 22, al momento, non sono espliciti, auto-assicuriamo singoli si vede prima di oggi.
The movie started, and I resigned myself to sitting there on the couch for the next hour and a half. Il film iniziato, e io mi sono dimesso per non vi seduta sul divano per la prossima ora e mezza. Periodically as the movie played on, David would inch himself closer and closer to me from the other end of the couch. Periodicamente, come il film riprodotto su, David avrebbe pollice stesso avvicina sempre di più a me da l'altra estremità del divano. I would surreptitiously inch myself further away, until I was stopped by the arm rest. Mi surrettiziamente pollici me più lontano, fino a quando mi è stato fermato dal braccio di riposo.
As David was making his way down the couch, Steve emerged from his bedroom and walked past us into the kitchen for a drink of water. David è stato come fare a modo suo il divano, Steve emerso dalla sua camera da letto e noi camminato passato in cucina per un sorso d'acqua. He didn’t even glance at us, and walked through just as normal as possible. Egli non ha a colpo d'occhio anche noi, e solo attraverso camminato più normale possibile. Except that he was dressed in toga. Salvo che egli era vestito di toga. Complete with a wreath on his head. Completo di una corona in testa. He passed back through to his bedroom without a word. Egli ha riversato attraverso la sua camera da letto senza una parola.
I looked at David, expecting some acknowledgment of what had just occurred, perhaps an explanation. Ho osservato David, in attesa di qualche riconoscimento di ciò che era appena avvenuto, forse una spiegazione. Nothing. Niente. Silence. Silenzio. I tried to shrug it off and get back into the movie, but my mind kept running. Ho cercato di alzare via e tornare nel film, ma la mia mente tenuti in esecuzione.
‘Hmm.. 'Hmm .. it’s March, so I don’t think he’s getting an early start on Halloween… Maybe he was naked and just decided to wrap himself in a sheet to come out here… except that doesn’t explain the wreath, or the fancy clasp… or the sandals… huh.’ è marzo, in modo non credo che egli's getting cominciato molto presto a Halloween… Forse era nudo e appena deciso di avvolgere se stesso in un foglio a venire qui… a meno che non spiega la corona, o il di fantasia o di chiusura…… i sandali huh. '
The movie continued while David and I did our “dance of the uncomfortable” on the couch. Il film ha continuato mentre David e ho fatto la nostra "danza del disagio" sul divano. Approximately twenty minutes later, Steve’s door opened again, and he emerged dressed as Captain Kirk. Circa venti minuti dopo, Steve's porta si aprì di nuovo, ed egli emerse vestito come il capitano Kirk. Gold pullover shirt with the Star Trek emblem on the breast, black slacks, and his hair slicked back. Oro pullover shirt con la Star Trek stemma sul petto, pantaloni neri, capelli e la sua slicked indietro. Once again he made his way to the sink, drew some water from the tap, drank it, set the glass down, and retreated to his bedroom. Ancora una volta ha fatto il suo cammino verso il lavello, ha attirato un po 'd'acqua dal rubinetto, bevuto, impostare il vetro in giù, e si ritirò alla sua camera da letto. I was outright staring at him this time, but there was no eye contact, and he never looked in our direction. Sono stato a titolo definitivo staring a lui questa volta, ma non vi era alcun contatto visivo, e non ha mai guardato nella nostra direzione.
You know that creepy feeling you get where the hair on the back of your neck stands up, your heart races, and you become hyper aware of everything going on around you? Voi sapete che creepy sensazione si ottiene quando i capelli sulla parte posteriore del collo il vostro stand, il tuo cuore gare, e si diventa iper a conoscenza di tutto ciò che accade intorno a te? Yeah, I was there. Yeah, ero lì. this was just too weird. questo è semplicemente troppo strano. David was still offering no explanation for his roommate’s unusual behavior. David è stato ancora offrire alcuna spiegazione per la sua stanza di insolito comportamento. He was working too hard on not-so-subtly getting close to me. Egli è stato troppo duro lavoro a non molto sottilmente sempre vicino a me.
Since I had run out of room to escape on the couch, he finally managed to get next to me and tried to burrow under my arm. Dal momento che ho avuto a corto di camera fuggire sul divano, ha finalmente riusciti a ottenere accanto a me e ho cercato di burrow sotto il mio braccio. When I didn’t protest openly I suppose he took that as a sign that I wanted to snuggle. Quando non ho protestato apertamente Suppongo che egli ha preso come un segno che volevo snuggle.
Suddenly, David stood up and turned to face me, and sat down again, indian style, backwards on cushion*** Improvvisamente, David si alzò e si è rivolto a fronte di me, e sedette di nuovo, in stile indiano, indietro con cuscino ***
I said, “What are you doing?” Ho detto, "Che cosa stai facendo?"
“I just thought this would make things easier,” he replied and threw himself into my lap, that mutant wriggling tongue pushing into my mouth, his hands rubbing up my thighs. "Ho appena pensato che questo renderebbe le cose più semplici", ha risposto e si gettò nel mio giro, che mutanti wriggling lingua spingendo nella mia bocca, le mani fino a sfregare il mio cosce.
I pushed him back, and said, “Look… I just really want to finish the end of this movie. Mi ha spinto indietro lui, e disse: "Guarda… ho solo molta voglia di finire la fine di questo film. I’m not really into this right now.” Non sono davvero in questo momento. "
“Oh. "Oh. Ok.” He turned around and settled back on the couch just slightly farther away from me. Ok. "Ha girato intorno e costante ritornare sul divano poco più distante da me. Right about then, Steve emerged in what would be his final performance of the night, as Dracula. Sulla destra allora, Steve emerso nel quale sarebbe la sua ultima performance della notte, come Dracula. White face paint, blood red lips, fangs, cape and puffy shirt. Vernice bianco volto, labbra rosso sangue, Zanne, mantello e puffy camicia. I was so mesmerized by the absurdity of the whole situation, lost in my own thoughts while he ran through his drink of water routine (couldn’t he have just taken a glass with him?), watching his cape twirl in the kitchen as he went through a fairly graceful ballet-like routine in front of the refrigerator. Ero in modo da mesmerized l'assurdità di tutta la situazione, ha perso nel mio pensiero, mentre si correva attraverso la sua bevanda di acqua di routine (non poteva che hanno appena preso un bicchiere con lui?), Guardando il suo mantello twirl in cucina come lui sono andati abbastanza attraverso un grazioso balletto-come routine, di fronte al frigorifero.
Grab a glass, pirouette to the sink, arabesque and pick up the paper towel from the floor, pas de bourr�e back to the bedroom. Afferrare un vetro, Pirouette il lavello, arabeschi e ritirare la carta asciugamano dal piano, pas de bourre torna alla camera da letto. I could hear the rhythmic breathing, gaining in speed as he moved around the room. Potrei sentire il respiro ritmico, guadagnando in velocità, come si è mosso intorno alla stanza.
Wait. Attendere.
‘Rhythmic breathing? 'Ritmica respirazione? Is that breath on my neck?’ È che per il mio respiro collo? '
‘Don’t turn your head… don’t turn your head… What is he doing? 'Non girare la testa… non girare la testa… Che cosa è lui? He isn’t… oh… yes… yes he is.’ Egli non è… oh… sì… sì che è. '
I didn’t say a word. Non ho detto una parola. I couldn’t. Non ho potuto. I was dumbfounded. Mi è stato dumbfounded. I pretended to be both mute and blind. Ho finto di essere cieco e muto. If I didn’t acknowledge it, it wasn’t happening, right? Se non riconoscerlo, non è stato accadendo, giusto?
Well when he was umm… finished… not masturbating, he excused himself to the bathroom to clean up the mess he didn’t make. Bene quando è stato finito umm…… non masturbano, ha esonerato se stesso per il bagno per ripulire il pasticcio egli non ha fatto.
You know that sound from the cartoons when the Roadrunner zips out of sight and leaves a wake of dust? Voi sapete che il suono dalle vignette quando la Roadrunner zips di vista e lascia una scia di polvere?
Yeah, I’m sure had you been in the room it would have sounded just like that as I let myself out and ran to my car. Yeah, sono sicuro che lei aveva stato in camera sarebbe suonato come che come ho lasciate me stesso e corse alla mia auto.
When I got home, there was a message on my answering machine from David. Quando ho tornato a casa, non vi è stato un messaggio sulla mia segreteria telefonica da David. “Hey, I just wanted to call and thank you for dinner. "Hey, volevo solo invito e vi ringrazio per la cena. I had a great time and can’t wait to see you again. Ho avuto un grande tempo e non può aspettare di vederla di nuovo. Give me a call!” Darmi una chiamata! "
I’d like to think that he is still waiting by the phone, hopeful that I will call and join him and Steve in some demented parade through the kitchen. Mi piacerebbe pensare che egli è ancora in attesa di telefono cellulare, nella speranza che io invito e unirsi a lui e Steve in alcuni demented parata attraverso la cucina. I have the perfect outfit. Ho l'abito perfetto.
I certainly hate to leave everyone without an explanation for the tongue injury. Io odio certamente a lasciare tutti senza una spiegazione per la lingua pregiudizio. I wish I could leave you with answers to why Steve gave us a private fashion show. Vorrei poter lasciare le risposte al perché Steve ci ha dato un privato sfilata di moda. Alas, these will remain two of the greatest mysteries in my life. Purtroppo, questi rimarranno due dei più grandi misteri della mia vita. That, and and the ending of “Touch of Mink.” Che, e la fine di "Touch of Mink".
* I know, that was 1962, and he couldn’t possibly have attended the 1962 Academy Awards if he was only 35. * So, che è stato 1962, e lui non potrebbe aver frequentato il 1962 Academy Awards, se egli è stato solo 35. That, my friends, is a comedic exaggeration. Che, amici miei, è un comedic esagerazione. That is why I’m called a “master of offensive hilarity” and you’re not. È per questo che ho chiamato un "maestro di ilarità offensivo" e non sei.
** My dish was almost untouched. ** Il mio piatto è stato quasi intatto. It was boxed up, and offered to David for lunch the next day. E 'stato confezionato, e offerto a David per il pranzo del giorno successivo.
*** Should give you a sense of just how short he was… *** Dovrebbe darvi un senso di quanto è stato breve…










