Welcome to Jestertunes! Bienvenue à Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Si vous êtes nouveau ici, vous mai souhaite m'abonner à mon flux RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. N'hésitez pas à laisser un commentaire, lire les archives, et amusez-vous. See you again real soon! Vous revoir bientôt réel!
The following is a paid advertisement for RideSearch.com . Ce qui suit est une publicité payée pour RideSearch.com.
Out here in California where the traffic levels are truly insane and most people can not afford to live near where they work, the cost of commuting is significant. Ici, en Californie où le trafic niveaux sont vraiment fous et la plupart des gens ne peuvent pas se permettre de vivre près de l'endroit où ils travaillent, le coût de la navette est importante.
Take my situation, for instance: I live 43 miles from my office. Prenez ma situation, par exemple: J'habite 43 kilomètres de mon bureau. On the average traffic day, the trip to work takes around 45 minutes. En moyenne le trafic jour, le voyage de travail dure environ 45 minutes. Coming home, it generally takes me an hour. Le retour à la maison, il me prend généralement une heure. On occasion, the one way trip from work to home can take up to three hours. À l'occasion, l'un aller simple du travail à domicile peut prendre jusqu'à trois heures.
I know. Je sais. That in itself is insane. Cela en soi est fou.
But let’s look at the cost of that commute. Mais regardons le coût de cette commutation. I drive a Toyota Matrix that averages 30 mpg. Je conduis une Toyota Matrix que les moyennes 30 mpg. The round trip uses 2.8 gallons of gas. Le trajet aller-retour utilise 2,8 litres de gaz.
The cheap gas by my house right now is $3.22/gallon. L'essence bon marché de ma maison est pour le moment 3.22/gallon $. That means the gas alone costs me $9.01 every day. Cela signifie que le gaz coûte à elle seule 9,01 $ moi tous les jours.
I cross a toll bridge on the way home. Je traverse un pont à péage sur le chemin du retour. That’s $4/day. C'est 4/day $.
AAA averages the cost of car ownership, including insurance, taxes, maintenance, etc at $.35/mile. AAA en moyenne le coût de possession d'automobile, y compris l'assurance, les taxes, entretien, etc .35/mile $. That equals $30.10 per day of driving to work. Cela équivaut à 30,10 $ par jour de conduite au travail.
The grand total: $43.11. Le grand total: 43,11 $. PER DAY! PAR JOUR! The average work month has 20 days in it. En moyenne, mois de travail dispose de 20 jours. Wanna do the math on that one? Vous voulez faire le calcul sur celui-là? No? Non? Ok, fine… I’ll do it. Ok, amende… je le ferai.
That’s $862.20 per month. C'est 862,20 $ par mois.
California has a great RideShare system that allows you to connect with people around you that you could carpool with. La Californie a une grande voyagement système qui vous permet de connecter avec les gens autour de vous que vous pourriez covoiturage. Sharing the costs of the commute with just one other person cuts your commute costs in half. Le partage des coûts de la navette avec une seule autre personne de votre commuer réductions des coûts de moitié. Add additional people to the carpool, and you can drop it by even more. Ajouter d'autres personnes sur le covoiturage, et vous pouvez le laisser tomber encore plus.
If you’re not in California where you can take advantage of RideShare, you can use the new service provided by RideSearch.com. Si vous n'êtes pas en Californie où l'on peut tirer de voyagement, vous pouvez utiliser le nouveau service offert par RideSearch.com. They will get you in touch with people in your area who are looking to help offset the costs of their commute. Ils vous en contact avec des gens de votre région qui cherchent à aider à compenser les coûts de leur navette.
I carpooled for a couple of years when I first moved here. Je carpooled pour une couple d'années lorsque j'ai emménagé ici. It was great not having to drive every day, and having someone to talk to when you’re stuck in a ridiculous traffic jam for two hours is almost priceless. Il est grand de ne pas avoir à conduire tous les jours, et avoir quelqu'un à qui parler lorsque vous êtes coincé dans un embouteillage ridicule pour deux heures est presque inestimable.
RideSearch.com offers tons of information on choosing the perfect carpool, how to remain safe, and how to calculate your savings . RideSearch.com offre des tonnes d'informations sur le choix parfait covoiturage, comment rester en sécurité, et la façon de calculer vos économies.
Not only can you save money, you can help reduce greenhouse gas emissions, and for once, you can drive in the HOV lane legally. Non seulement pouvez-vous économiser de l'argent, vous pouvez aider à réduire les émissions de gaz à effet de serre, et pour une fois, vous pourrez conduire dans la voie réservée aux véhicules multioccupants légalement.










