Welcome to Jestertunes! Bienvenue à Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Si vous êtes nouveau ici, vous mai souhaite m'abonner à mon flux RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. N'hésitez pas à laisser un commentaire, lire les archives, et amusez-vous. See you again real soon! Vous revoir bientôt réel!
Guess what… I had so much fun on Fab’s Radio Show on Sunday that I’ve decide to host my own show. Devinez ce que… J'ai eu tellement de plaisir sur Fab's Radio Show, le dimanche que j'ai décider d'héberger mon propre show. By the way, you can still download the show and hear Fab and I tackle issues such as the wonder that is Tiffany, DNA samples on your dinner plate, Total Eclipse , and my plan to infect Fab with a raging case of The Gay . D'ailleurs, vous pouvez toujours télécharger le spectacle et d'entendre Fab et je aborder des questions telles que la merveille est que Tiffany, d'échantillons d'ADN sur votre assiette, Total Eclipse, et mon plan d'infecter Fab avec un cas de rage La Gay.
I’m also pretty impatient, so The Jester Show is debuting Wednesday night at 9:30PM PST. Je suis également très impatient, de sorte que le Jester Show est debuting la nuit de mercredi à 9:30 PM PST. I realize this is pretty late for the east coasters out there, but I couldn’t get an earlier time slot yet. Je me rends compte c'est assez tard pour que les caboteurs est là-bas, mais je n'ai pas pu obtenir un créneau horaire plus tôt encore. I’ll work on that. Je vais travailler sur ce point.
What should you expect from The Jester Show ? Que devriez-vous attendre de The Jester Voir? Well, I hope to convince my good friends TopNCal, Othurme , and Lee to spend some time cracking wise on the show. Eh bien, je l'espère, à convaincre mes bons amis TopNCal, Othurme, et Lee à passer un peu de temps fissuration sage sur le salon. And hopefully those of you who are able to stay awake will call in and say hello. Et nous l'espérons ceux d'entre vous qui sont en mesure de rester éveillé fera appel et dire bonjour. I may even do something evil and just randomly call people to say hi. Mai je même faire quelque chose de mal et un peu au hasard appeler les gens à dire salut. Live. Vivre. On Air. On Air.
I may or may not develop a topic of discussion before the show, or it could just be a free-for-all. Je mai mai ou se développent pas un sujet de discussion avant le spectacle, ou il peut tout être une zone de libre-pour-tous.
Actually, I am fairly certain with my friends that any topic would turn into a free-for-all. En fait, je suis assez sûr de mes amis sur un sujet qui se transformerait en une zone de libre-pour-tous.
Here are the show details: Voici les voir les détails:
2/27/2008
9:30 PM PST 9:30 PM PST
Guest Call In Number: (347) 945-6045 Évaluation d'appel en nombre: (347) 945-6045











