Jestertunes Jestertunes
  • Home Accueil

Pages On This Site Les pages de ce site

  • About À propos de
  • Archives Archives
  • Best of Jestertunes Best of Jestertunes
  • Blogroll Blogroll
  • Contact Contact
  • Democracy in Action (Polls) La démocratie en action (Enquêtes)
  • Hire Me Location-moi
  • Jestertunes Home Page Jestertunes Page d'accueil
  • Photo Album Album photo
  • The Record Contract Index Le dossier du contrat index
  • Web Rings Web Rings
  • What I’m Listening To Ce que je suis à l'écoute

The Jester Show Voir le bouffon

If you can't call in live to participate in the weekly topic discussion, give me a call on the Jestertunes Listener Line: (415) 578-3249. Si vous ne pouvez pas appeler en direct à participer à l'hebdomadaire sujet de discussion, donnez-moi un appel sur la ligne Jestertunes Listener: (415) 578-3249. You can call anytime, if I'm feeling spunky, I might even answer the call! Vous pouvez appeler à tout moment, si je me sens spunky, je pourrais même répondre à l'appel!

Subscribe To This Site Abonnez-vous à ce site

Enter your email address: Entrez votre adresse e-mail:

Delivered by FeedBurner Enseigné par FeedBurner

Subscribe in a reader S'abonner dans un lecteur

Tweeting... Tweeting ...

  • New Mobile Pic! Nouveau pic mobile! Multimedia message: JesterNCal posted a photo: http://tinyurl.com/66z7aj 14 hrs ago Message multimédia: JesterNCal affiché une photo: http://tinyurl.com/66z7aj il ya 14 heures
  • I totally posted pictures of Hilly's boobs: http://www.flickr.com/photos/jestertunes/2636008266/ 14 hrs ago Je suis tout récemment des photos de seins Hilly: http://www.flickr.com/photos/jestertunes/2636008266/ il ya 14 heures
  • New Mobile Pic! Nouveau pic mobile! Multimedia message: JesterNCal posted a photo: What a pair http://tinyurl.com/6l2haa 15 hrs ago Message multimédia: JesterNCal affiché une photo: Qu'est-ce qu'un paire http://tinyurl.com/6l2haa il ya 15 heures
  • More updates... Plus de mises à jour ...

What People Are Saying Ce que les gens ont à dire

    • tisort : thanks for the article tisort: merci pour l'article
    • ginamonster : Have I told you lately that i miss you? ginamonster: Avez-je vous l'ai dit récemment que tu me manques? ginamonsters last blog post.. ginamonsters dernier blog ..
    • hello haha narf : well if you need a place for those wonderful hands... bonjour NARF haha: et si vous avez besoin d'un endroit merveilleux pour les mains ... oh wait. Oh, attends. damn gay thing again, huh? damn gay chose de nouveau, hein? rrrrrrrrrrrr.
    • heather : ahhh, now that makes sense. Heather: ahhh, maintenant ça fait du sens. i too was having issues with the roundup post which were resolved by switching to mozilla. i était trop rencontrez des problèmes avec la poste tour d'horizon qui ont été résolus en passant à mozilla. ...
    • heather : everywhere but here must be. Heather: partout, mais doit être ici. :-) btw, showed brat (my baby sister) your friday hotness post and she's linked to you on her... :-) BTW, a montré brat (mon bébé sœur) Vendredi hotness votre poste et elle est reliée à vous sur son ...
  • Flickr!

    www. flick r .com www. flick r. com
    This is a Flickr badge showing public photos and videos from JesterNCal . Il s'agit d'un badge Flickr montrant les photos publiques et les vidéos de JesterNCal. Make your own badge here . Faites votre propre badge ici.

    Plurk!

    Recently Récemment

    • I’m not here man. Je ne suis pas ici l'homme.
    • Roundup Roundup
    • Friday Hotness Vendredi Hotness
    • The Monday Why Not? Le lundi pourquoi pas? Edition of The Jester Show Edition de montrer le bouffon
    • The Jester Show - Late Sunday Passive Aggressive Edition Le bouffon Show - Dimanche fin passive agressive édition
    • Mourning Deuil
    • A Moment of Silence A Moment of Silence
    • Friday Hotness Vendredi Hotness

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flag
    German flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flag
    Russian flag    
    By N2H
    May 18 Mai 18
    Lorsque je savais…
    in FYI , Thoughts dans Cordialement, Pensées

    Welcome to Jestertunes! Bienvenue à Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Si vous êtes nouveau ici, vous mai souhaite m'abonner à mon flux RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. N'hésitez pas à laisser un commentaire, lire les archives, et amusez-vous. See you again real soon! Vous revoir bientôt réel!

    “When did you know you were gay?” "Quand avez-vous le savez vous gay?"

    I get asked this question fairly often… always by some slightly-too-interested straight guy. Je vous posé cette question assez souvent… toujours par certains un peu trop directement intéressés gars. My standard answer when I want the conversation to be over is usually, “The day my best friend played a special game of Truth or Dare with me on my 13th birthday.” It’sa pretty effective way of ending the conversation without giving them too much information, but enough to make them think and blush. Ma réponse standard quand je veux la conversation à plus généralement, "Le jour où mon meilleur ami joué un jeu d'action ou vérité avec moi sur mon 13e anniversaire." C'est un très bon moyen de mettre fin à la conversation sans leur donner trop plus d'informations, mais assez pour les faire réfléchir et rougir.

    Truthfully, it was long before that fateful Truth or Dare game. A vrai dire, il a été long avant que fatidique ou vérité jeu.

    I always felt like an outsider, different from the ‘normals’ around me. J'ai toujours senti comme un étranger, différent de la «normales» autour de moi. I remember being about 5 years old and injuring my foot, Mom and Dad decided I should have it X-Rayed. Je me souviens étant d'environ 5 ans et en blessant mon pied, maman et papa décidé que je doit faire radiographie. I got quite upset by their explanation of how an X-Ray machine would “take a picture of my insides.” I was afraid that the doctor would take one look at the picture and know that I was an alien from another planet. Je me suis tout à fait bouleversés par leur explication de la façon dont un X-Ray machine "prendre une photo de mon intérieur." J'avais peur que le médecin prendra un coup d'oeil à l'image et de savoir que j'étais un étranger d'une autre planète.

    That’s right, an ALIEN from another PLANET. C'est vrai, un étranger d'une autre planète. I was stunned to discover that there was nothing unusual about my X-Ray. J'ai été surpris de découvrir qu'il n'y avait rien d'inhabituel à propos de mon X-Ray. I was certain that I would have three hearts, or my brain would be in my stomach. Je ne doute pas que j'aurais trois cœurs, ou mon cerveau serait dans mon estomac.

    I can only guess that this was the earliest manifestation of my homosexuality. Je ne peux que deviner que c'était la première manifestation de mon homosexualité. That and a love of Karen Carpenter. Et que l'amour de Karen Carpenter.

    Say something already! Dis quelque chose déjà!

    Related Posts from the Past: Postes du passé:

    • Caption Me Légende Me
    • TequilaCon 08 Drunk Dialing -The Aftermath TequilaCon 08-Drunk composant la suite
    • A Conversation with My Mailman Une conversation avec mon mailman
    • The Record Contract; Part II: The Callback Le dossier du contrat; Partie II: le rappel
    • The Record Contract; Part XVIII: The Hammer Falls Le dossier du contrat; partie XVIII: le marteau tombe


    « Depressed much? «Beaucoup déprimé?
    Truth or Dare » Truth or Dare »
    Theme by Got Chance and Nitrogen Designs Powered by Wordpress Thème par Got chance et de l'azote Dessins Powered by WordPress