Jestertunes Jestertunes
  • Home Accueil

Pages On This Site Les pages de ce site

  • About À propos de
  • Archives Archives
  • Best of Jestertunes Best of Jestertunes
  • Blogroll Blogroll
  • Contact Contact
  • Democracy in Action (Polls) La démocratie en action (Enquêtes)
  • Hire Me Location-moi
  • Jestertunes Home Page Jestertunes Page d'accueil
  • Photo Album Album photo
  • The Record Contract Index Le dossier du contrat index
  • Web Rings Web Rings
  • What I’m Listening To Ce que je suis à l'écoute

The Jester Show Voir le bouffon

If you can't call in live to participate in the weekly topic discussion, give me a call on the Jestertunes Listener Line: (415) 578-3249. Si vous ne pouvez pas appeler en direct à participer à l'hebdomadaire sujet de discussion, donnez-moi un appel sur la ligne Jestertunes Listener: (415) 578-3249. You can call anytime, if I'm feeling spunky, I might even answer the call! Vous pouvez appeler à tout moment, si je me sens spunky, je pourrais même répondre à l'appel!

Subscribe To This Site Abonnez-vous à ce site

Enter your email address: Entrez votre adresse e-mail:

Delivered by FeedBurner Enseigné par FeedBurner

Subscribe in a reader S'abonner dans un lecteur

Tweeting... Tweeting ...

  • New Mobile Pic! Nouveau pic mobile! Multimedia message: JesterNCal posted a photo: http://tinyurl.com/66z7aj 14 hrs ago Message multimédia: JesterNCal affiché une photo: http://tinyurl.com/66z7aj il ya 14 heures
  • I totally posted pictures of Hilly's boobs: http://www.flickr.com/photos/jestertunes/2636008266/ 15 hrs ago Je suis tout récemment des photos de seins Hilly: http://www.flickr.com/photos/jestertunes/2636008266/ il ya 15 heures
  • New Mobile Pic! Nouveau pic mobile! Multimedia message: JesterNCal posted a photo: What a pair http://tinyurl.com/6l2haa 15 hrs ago Message multimédia: JesterNCal affiché une photo: Qu'est-ce qu'un paire http://tinyurl.com/6l2haa il ya 15 heures
  • More updates... Plus de mises à jour ...

What People Are Saying Ce que les gens ont à dire

    • tisort : thanks for the article tisort: merci pour l'article
    • ginamonster : Have I told you lately that i miss you? ginamonster: Avez-je vous l'ai dit récemment que tu me manques? ginamonsters last blog post.. ginamonsters dernier blog ..
    • hello haha narf : well if you need a place for those wonderful hands... bonjour NARF haha: et si vous avez besoin d'un endroit merveilleux pour les mains ... oh wait. Oh, attends. damn gay thing again, huh? damn gay chose de nouveau, hein? rrrrrrrrrrrr.
    • heather : ahhh, now that makes sense. Heather: ahhh, maintenant ça fait du sens. i too was having issues with the roundup post which were resolved by switching to mozilla. i était trop rencontrez des problèmes avec la poste tour d'horizon qui ont été résolus en passant à mozilla. ...
    • heather : everywhere but here must be. Heather: partout, mais doit être ici. :-) btw, showed brat (my baby sister) your friday hotness post and she's linked to you on her... :-) BTW, a montré brat (mon bébé sœur) Vendredi hotness votre poste et elle est reliée à vous sur son ...
  • Flickr!

    www. flick r .com www. flick r. com
    This is a Flickr badge showing public photos and videos from JesterNCal . Il s'agit d'un badge Flickr montrant les photos publiques et les vidéos de JesterNCal. Make your own badge here . Faites votre propre badge ici.

    Plurk!

    Recently Récemment

    • I’m not here man. Je ne suis pas ici l'homme.
    • Roundup Roundup
    • Friday Hotness Vendredi Hotness
    • The Monday Why Not? Le lundi pourquoi pas? Edition of The Jester Show Edition de montrer le bouffon
    • The Jester Show - Late Sunday Passive Aggressive Edition Le bouffon Show - Dimanche fin passive agressive édition
    • Mourning Deuil
    • A Moment of Silence A Moment of Silence
    • Friday Hotness Vendredi Hotness

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flag
    German flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flag
    Russian flag    
    By N2H
    Oct 04 Octobre 04
    La tristement célèbre Rat histoire…
    in Animals , Humor chez les animaux, Humor

    Welcome to Jestertunes! Bienvenue à Jestertunes! If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed . Si vous êtes nouveau ici, vous mai souhaite m'abonner à mon flux RSS. Feel free to leave a comment, read through the archives, and enjoy yourself. N'hésitez pas à laisser un commentaire, lire les archives, et amusez-vous. See you again real soon! Vous revoir bientôt réel!

    For those that have never heard about it, or maybe are just reading my site for the first time, I’ll preface this story by saying that this was written a couple of years ago, when I was taking night classes in San Francisco and working during the day full time. Pour ceux qui n'ont jamais entendu parler, ou peut-être ne sont que la lecture de mon site pour la première fois, je vous préface de cette histoire en disant que cela a été écrit il ya quelques années, quand je prend des cours du soir à San Francisco et de travail au cours de la journée à plein temps. On the night in question, I had had a particulary rough day, and wanted nothing more than a bite to eat and to go to bed. Dans la nuit en question, j'avais eu une particulièrement rude journée, et je voulais rien de plus qu'une bouchée de manger et d'aller se coucher. As you’ll see in the email I was sending to Swampie, it didn’t work out quite that way… Comme vous pourrez le voir dans l'e-mail J'ai été à l'envoi de Swampie, ça n'a pas marché tout à fait à cette manière…

    So I drive home at 12:30…I step in the house and put some leftover pizza in the microwave… lunch was 12 hours earlier.:P Celeste comes out of her room and informs me that she discovered a RAT in her closet earlier this evening… and it was really bothering her. Donc, je conduis à la maison à 12:30… je pas dans la maison et de mettre certains restes de pizza au micro-ondes… déjeuner est de 12 heures plus tôt.: P Celeste sort de sa chambre et m'informe que elle a découvert un cheval de Troie dans son placard au début de cette soir… et c'était vraiment la peine elle. (not that I blame her, but it was quite amusing) Apparently the stupid thing chewed a hole in the panel giving access to the attic and dropped down onto the shelf and couldn’t get down or back up. (pas que je blâme elle, mais il est tout à fait amusant) Apparemment la chose stupide mâchés un trou dans le panneau donnant accès au grenier et a laissé tomber vers le bas sur le plateau et ne pouvait pas se mettre en place ou à l'arrière.

    So while I’m checking out the access panel and determining that yes, that’s where the rat came in, it appears on the upper shelf, causing Celeste to scream. Ainsi, alors que je suis consulter le panneau d'accès et de déterminer que oui, c'est là que le rat est venu, il apparaît sur le haut plateau, ce qui provoque Celeste à crier.

    Armed with a broom and standing on a chair, I am seeking to shoo the rat out of the closet and hopefully out the front door. Armé d'un balai et debout sur une chaise, je suis à la recherche d'shoo le rat sur la garde-robe et, je l'espère à la porte avant. The rat does some amazing acrobatics, and does a bannister slide down the arm of one of Celeste’s jackets, and is now buried in the mess of shoes and crap in the bottom of Celeste’s closet. Le rat fait quelques acrobaties étonnantes, et fait un Bannister glisser le bras de l'un des vestes de la Celeste, et est maintenant enterré au mess de chaussures et de la merde en bas de la Celeste privée.

    One must now give pause to ask a very pertinent question…. Il faut maintenant faire une pause pour demander une question très pertinente…. just where oh where are the trusty children at this point? oh là où où sont les enfants fidèles à ce point? My ferocious tiger, leopard, and fierce wolf? Mon féroce tigre, le léopard, et vive le loup? Answer: The fierce wolf and Celeste are doing that protection shuffle… everytime Celeste would put the dog between her and the closet, Echo would get behind her legs and peer out. Réponse: Le loup féroce et Celeste font que la protection shuffle… à chaque fois Celeste mettrait le chien entre elle et la garde-robe, Echo de ce qui sous-tend ses jambes et par les pairs. This lasted until i suggested that Celeste stand at the ready with the broom to push the rat into the hall as I attempted to scare the rat out of the closet…that was when Celeste decided she couldn’t possibly stand on the floor.. Cela a duré jusqu'à ce que je suggère que Celeste stand du prêt avec le balai pour faire le rat dans la salle que j'ai tenté de dissuader le rat sur la garde-robe… C'est alors que Céleste a décidé qu'elle ne pouvait éventuellement position sur la parole .. and was perched on the futon where the dog couldn’t get behind her. et perché sur le futon où le chien n'a pas pu obtenir derrière elle. Prince came into the room just in time to see the rat make another frantic acrobatic manuever (still in the closet)… Prince’s feet didn’t touch the floor for at least 4 full steps as he made a retreat into the safety of the hallway. Prince est entré dans la salle juste à temps pour voir le rat frénétique faire une autre manœuvre acrobatique (encore In The Closet)… Prince de pieds ne pas toucher le sol pendant au moins 4 plein mesures comme il l'a fait une journée de réflexion consacrée à la sécurité de la couloir. Zipper meanwhile got one whiff of the commotion and found someplace (no doubt HIGH off the ground) to observe. Zipper-temps obtenu une odeur de la commotion et a constaté endroit (sans doute HAUTE rapport au sol) à observer. She appeared about an hour after the whole thing was over. Elle semble sur une heure après le tout était terminé.

    So if you haven’t gotten a mental image yet… I’m wedged in the back corner of the closet testing each shoe for rats before tossing it in to the middle of the room. Donc, si vous n'avez pas obtenu une image mentale encore… Je suis coincé dans l'arrière coin du placard l'essai de chaque chaussure pour les rats avant de lancer dans le milieu de la pièce. Celeste is standing on the futon tenaciously hanging on to the broom… god help the rat if she actually got a chance to swing at it… god help ME if I were within broom-range. Celeste est debout sur le futon avec ténacité à la pendaison le balai… dieu aider le rat si elle a effectivement eu la chance de se balancer à ce dieu… Aidez-moi si je balai au sein de gamme. I spook the rat who runs straight at me and then across my leg, to the little space between the sliding doors on the closet. Je spook le rat qui court tout droit vers moi et puis à travers ma jambe, au peu d'espace entre les portes coulissantes sur la garde-robe. The shoe box, that I was hoping to catch the thing in didn’t move quite fast enough.:P So as I’m shining a flashlight between the doors, watching this rat run up and down the HEIGHT of the doors… (vertically), Echo, the fearless, fierce hunter that she is, suddenly realizes that there is something going on…. La boîte de chaussures, que j'ai été l'espoir d'attraper la chose ne se déplace pas tout à fait assez vite.: P Donc, comme je suis brille une lampe de poche entre les portes, regarder ce terme chez le rat en haut et en bas la hauteur des portes… (verticalement ), Echo, l'intrépide, féroce chasseur qu'elle est, tout à coup il se rend compte que quelque chose est en cours…. not only is something going on, but it’s going on RIGHT WHERE I AM… so now I have a VERY excited Jack Russell Terrier doing handsprings over my head and circling the door. n'est pas seulement quelque chose, mais ça va sur la droite où je suis maintenant… J'ai une très heureux Jack Russell Terrier faire handsprings au-dessus de ma tête et encerclant la porte. The rat is unfazed… it’s just sitting between the doors waiting for something interesting to happen. Le rat est unfazed… c'est juste assis entre les portes d'attente de quelque chose d'intéressant à se produire.

    Now, I’m still wedged into the back corner of the closet with a flashlight trained on this stupid rat who has now caused me over 20 minutes of grief. Maintenant, je suis toujours coincé à l'arrière coin du placard avec une lampe de poche reçu une formation sur ce stupide rat qui a causé moi maintenant plus de 20 minutes de deuil. Celeste retrieved the blow dart gun from her shelf… which is only equipped with STUN darts, unfortunately.. Celeste retrouvé le coup de fusil à fléchettes son plateau… qui n'est équipé que d'STUN fléchettes, malheureusement .. but I’m doing my best to hold a flashlight in the crack of the doors and aim this blowgun, I guess in hopes of STUNning the rat, while the dog is basically in hysterics. mais je suis en train de faire de mon mieux pour tenir une lampe de poche dans la fissure des portes et sarbacane ce but, je crois, dans l'espoir de l'étourdissement le rat, tandis que le chien est fondamentalement en hysterics. Prince, by the way, is now curled up on the other end of the futon, watching us with that little smirk on his face… you know the one I mean… the one that makes me feel like my name should be Jon Arbuckle, and I’m dumber than Odie. Prince, d'ailleurs, est recroquevillée sur l'autre extrémité du futon, nous observe et nous que peu de smirk sur son visage… vous connaissez la une… je veux dire celle qui me fait sentir comme mon nom devrait être Jon Arbuckle, et Je suis Dumber que Odie.

    So I’m smacking this rat with stun darts, which is not only NOT stunning the rat, but could perhaps actually be just slightly annoying him. Donc, je suis smacking ce rat avec étourdissement fléchettes, ce qui n'est pas seulement de ne pas l'étourdissement le rat, mais pourrait peut-être être un peu ennuyeux. I could tell it was a him by this point… we have become quite acquainted, as he’s facing away from me. Je pourrais dire que c'était un par lui… ce point, nous sommes devenus tout à fait connaissance, comme il est de loin de moi. In a last minute desperate act, I swipe the dangerous weapon from Celeste’s hands (the broom) and manage to spread the space between the doors enough to insert the handle and poke the rat… This of course sends the rat and the dog, who is now barking, into equal amounts of frenzy. En dernière minute un acte désespéré, je glisser l'arme dangereuse de la Celeste mains (le balai) et de les gérer à se répandre l'espace entre les portes suffisante pour insérer la poignée et le rat poche… Bien sûr, cela envoie le rat et le chien, qui est maintenant à aboyer, en des quantités égales de frénésie. The rat leaps out of the space between the doors from about 3′ up, directly towards Celeste who screeches, and the dog hurdles me and makes her way over to where the rat landed. Le rat des sauts de l'espace entre les portes d'environ 3 ', directement vers Celeste qui en criant, le chien et moi obstacles et fait son chemin sur le lieu où a atterri le rat. The next minute or so is kinda blurry, as I’m now laughing so hard I can’t see straight… what I do recall is the dog chasing the rat under the futon under a cat who has suddenly found himself between a excessively excited dog, and a terrified rat… needless to say, Prince made the right decision and moved very quickly out of the way. La prochaine minute ou il en va de même un peu floue, comme je suis maintenant à rire si fort je ne vois pas droit… ce que je fais rappeler le chien est à chasser le rat sous le futon dans le cadre d'un chat qui a trouvé lui-même tout à coup entre un chien trop excité , Et un rat terrifié… inutile de dire, le Prince a pris la bonne décision et s'est très rapidement sur la voie. There was a rather umm.. Il était plutôt une umm .. meaty… crunching sound.. de viande croquantes son… .. and the dog had a new item to play catch with… except now… as she goes running down the hall way, Celeste and I are chasing her and telling her to drop it, in hopes that it isn’t being eaten in front of us, or worse yet, bleeding all over the floor. et le chien a un nouveau point de capture à jouer avec…… sauf que maintenant elle va courir dans le couloir, Céleste et moi-même et sa chasse lui dire d'abandonner, dans l'espoir qu'il n'est pas d'être mangé en face de nous Ou, pire encore, tous les saignements sur le plancher. I managed to persuade Echo to take it outside where I got her to drop the now dead rat. J'ai réussi à persuader Echo de prendre à l'extérieur où je suis arrivé à sa chute la mort chez le rat. I got a bag and put the corpse in it… and wheeled the trash out to the dumpster.. J'ai reçu un sac et mettre le corps en elle… et la corbeille à roues à la benne .. the dog however is now even more hysterical, because she knows that there was something there.. Mais le chien est maintenant encore plus hystérique, parce qu'elle sait qu'il y avait quelque chose .. and now she can’t find it… she’s retracing her steps from the door to the spot where she dropped it… over and over and over… et maintenant, elle ne la trouve pas… elle retrace son pas de la porte à l'endroit où elle a chuté de plus il… et plus et plus…

    I get out to the dumpster with the shopping cart that we use as the trash wagon… just as I throw the bag containing the dead rat into the dumpster a small brown kitten flies out from underneath the dumpster, almost sending me into cardiac arrest. Je sortir de la benne avec le panier d'achat que nous utilisons comme la corbeille wagon… tout comme je jette le sac contenant le rat mort dans la benne d'un petit chaton brun à partir de mouches sous les ordures, près de moi en envoyant un arrêt cardiaque.

    I’m now in my room typing this and trying to enjoy the twice reheated pizza while Echo is still trying to track the rat from the closet all the way to the door and back .. Je suis maintenant dans ma chambre ce tapant et en essayant de profiter de la pizza réchauffée deux fois tandis que Echo est encore en train d'essayer de suivre le rat de la garde-robe sur tout le trajet vers la porte et à l'arrière .. again and again….thinking, umm… tastes like chicken! encore et encore…. réflexion, umm… le goût du poulet!

    And how was YOUR evening? Et comment était votre soirée?

    4 Responses to “The Infamous Rat Story…” 4 Responses to "The Infamous Rat histoire…"

    Bwahahahaha! That is great! C'est génial!

    Avitable wrote on June 21st, 2007 at 6:54 am Avitable écrit: Juin 21, 2007 at 6:54 am

    did you keep the little kitty? avez-vous garder le petit chat?

    hellohahanarf wrote on June 21st, 2007 at 10:05 am hellohahanarf a écrit sur Juin 21, 2007 at 10:05 am

    Avitable - Luckily I recognized the humor during the situation. Avitable - Heureusement, j'ai reconnu l'humour au cours de la situation.

    Hello - No, I didn’t even look for it after that. Bonjour - Non, je n'ai même pas la chercher après. I was worried about the shock to my heart. J'étais préoccupé par le choc à mon coeur.

    jester wrote on June 21st, 2007 at 2:41 pm bouffon a écrit le Juin 21, 2007 at 2:41 pm

    I joined twitter…can I get your twats? J'ai rejoint twitter… puis-je obtenir votre twats?
    Charlene_in_AR

    Charlene wrote on June 15th, 2008 at 9:23 pm Charlene a écrit le 15 Juin, 2008 à 9:23 pm

    Say something already! Dis quelque chose déjà!

    Related Posts from the Past: Postes du passé:

    • Hollywood is Out of Ideas Hollywood est d'idées
    • On Writing About the Record Deal En savoir plus sur la rédaction de la notice d'offre
    • A real pickle... Un véritable décapage ... advice requested... a demandé des conseils ...
    • Third and Final New Year's Story Troisième et dernière nouvelle année de l'histoire
    • Crappy Blog Crappy Blog


    « Doing your civic duty «Faire votre devoir civique
    the worst day. le pire jour. ever. » jamais ».
    Theme by Got Chance and Nitrogen Designs Powered by Wordpress Thème par Got chance et de l'azote Dessins Powered by WordPress