May 19 19. Mai
Internet: Internet:
I’m sorry I have been neglecting you. Es tut mir leid, ich habe Sie vernachlässigt worden. The past two weeks have been incredibly busy, what with the new job, JesterCon, rehearsals, and gigs. Die letzten zwei Wochen waren unglaublich beschäftigt, was mit dem neuen Job, JesterCon, Proben und Auftritte.
Blogging Friends: Blogging Freunde:
I’m sorry that I haven’t commented or likely even read your blog in quite some time. Es tut mir leid, dass ich noch nicht kommentiert oder sogar wahrscheinlich, lesen Sie Ihr Blog in geraumer Zeit. I miss you, and hope to get back on track soon. Ich vermisse euch und hoffe, dass sich bald auf den Weg gebracht.
Google Feed Reader: Google-Feed-Reader:
What’s the limit on the number of feeds you will hold onto before you explode and leave my computer gasping for breath in a pile of shattered keys and pieces of lcd sceen? Was ist die Begrenzung der Zahl der Feeds werden Sie halten, bevor Sie explodieren lassen und meinen Computer gasping für das Atmen in einem Haufen von zerschlagenen Schlüssel und Stücke von LCD-sceen? You seem to be doing fine with 1927 unread feeds. Sie scheinen zu tun, mit feinen 1927 ungelesene Feeds. Thank you. Danke. I hope you won’t be offended when I choose “mark all read.” I’m sure Perez Hilton will survive. Ich hoffe, Sie werden nicht beleidigt, wenn ich wählen "markieren Sie alle nicht lesen." Ich bin mir sicher, dass Perez Hilton wird überleben.
Mimi’s Cafe: Mimi's Cafe:
Please remove the salmonella salad from your menu. Bitte entfernen Sie die Salmonellen Salat aus Ihrem Menü. As much as I enjoyed the flavor and the wonderful mixture of balsamic vinegar, chicken, strawberries, walnuts, cranberries, and blue cheese, the 36 hours following my visit were, shall we say, less than pleasant. So sehr ich genoss den Geschmack und die wunderbare Mischung aus Balsamico Essig, Huhn, Erdbeeren, Walnüsse, Preiselbeeren, Käse und blau, die 36 Stunden nach meinem Besuch waren, sagen wir, weniger als angenehm.
Patrons of Maggie McGeary’s in San Francisco: Schirmherren der McGeary Maggie's in San Francisco:
You all seemed to have a great time Saturday night when Total Eclipse played. Sie alle zu haben schien eine großartige Zeit Samstag Nacht, wenn Total Eclipse gespielt. Thank you for not really noticing that I was so sick I could barely stand upright for the whole show. Vielen Dank, dass Sie nicht wirklich zu bemerken, dass ich krank war, so konnte ich kaum aufrecht stehen für die ganze Show. (See the above letter.) I’ve been performing professionally for 17 years, and I have NEVER been on stage as sick as I was this weekend. (Siehe die oben genannten Schreiben.) Ich war darstellende professionell zu 17 Jahren, und ich habe noch nie auf der Bühne als krank wie ich war an diesem Wochenende. Please come see us again next month at the bar next door, Grant And Green Saloon. Bitte kommen sehen uns wieder im nächsten Monat an der Bar gleich nebenan, der Gewährung und der Grüne Salon. I promise to not be in danger of hurling on stage. Ich verspreche, dass nicht in Gefahr, Hurling auf der Bühne.
Blog Talk Radio: Blog-Talk-Radio:
Fix my fucking time slot. Fix fucking meine Zeit-Slot. You are totally screwing everyone who lives on the West Coast from being able to host their show at any reasonable hour that might allow someone on the east coast to participate. Sie sind alle völlig Schrauben, lebt an der Westküste von der Lage zu zeigen, ihre Gastgeber zu jeder angemessenen Stunde ermöglichen könnte, dass jemand an der Ostküste zu beteiligen. And get your fucking panties out of a wad over “adult content.” My show is fairly tame compared to other shows I’ve listened to even during prime time. Und Sie erhalten alle fucking tits out of a wad über "adult content." Meine Show ist recht zahm im Vergleich zu anderen zeigt, ich habe gehört auch während der Prime Time. In fact, I’ve heard a few shows that were downright offensive and racist and or homophobic, but I don’t seem them getting sanctioned. In der Tat, ich habe gehört, ein paar Shows wurden regelrecht anstößig und rassistische und homophobe oder, aber ich bin nicht scheinen sie immer sanktioniert. It’s nearly impossible for me to increase the number of my listeners when I have to exclude most of the rest of the country. Es ist fast unmöglich für mich die Erhöhung der Zahl der Zuhörer, wenn meine ich muss ausschließen, der Rest des Landes.
Creditors: Gläubiger:
Yeah, yeah. Yeah, yeah. I know. Ich weiß. Stand in line. Stand im Einklang. I will be getting a regular paycheck now and you’ll all get to bleed me dry soon enough. Ich werde immer einen regelmäßigen Gehaltsscheck jetzt und Sie erhalten auf alle bluten mir trocken früh genug. Until then, only one call per day is necessary, thanks. Bis dahin, nur ein Anruf pro Tag ist notwendig, thanks.
Internet Explorer: Internet Explorer:
Fuck off and die. Fuck off und sterben. You make my blog look like shit. Du machst mein Blog aussehen wie Scheiße. You make my life miserable. Du machst mein Leben elend. There are such things known as “standards.” Quit being a desperate 41 year old toothless fat chick with a scat fetish and get some, would you? Es gibt solche Dinge bekannt als "Standards." Beenden Sie eine verzweifelte 41-jährige zahnlos Fett Küken mit einer scat Fetisch und bekommen, würden Sie?
Website Clients: Website-Kunden:
I’ve not forgotten you, I swear. Ich habe vergessen Sie nicht, ich schwöre. I’ve just been a little busy. Ich habe gerade ein wenig beschäftigt.
Sincerely, Mit freundlichen Grüßen,
Jester